Translation of "Duren" in English

0.006 sec.

Examples of using "Duren" in a sentence and their english translations:

Dat zal duren.

- That's going to take some time.
- It'll take some time.
- That's going to take time.

Hollywoodhuwelijken duren zelden.

Hollywood marriages rarely last.

Het kan even duren.

It may take a while.

Dat gaat uren duren.

That will take hours.

De prijsstijging bleef duren.

Prices continued to rise.

Hoelang zou dat duren?

How long would that take?

- Dat gaat een paar uur duren.
- Dat gaat een paar uurtjes duren.

- That'll take a couple hours.
- That'll take a couple of hours.

- Hoe lang duren uw migraines meestal?
- Hoe lang duren je migraines meestal?

How long do your migraines typically last?

Zijn lezingen duren heel lang.

His lectures are very long.

Mooie liedjes duren niet lang.

Beautiful songs don't last long.

Het kan wel even duren.

It might take a little while.

Het kan niet lang duren.

- It cannot last long.
- It can't last long.

Hoelang zal het ons duren?

How long will it take us to do that?

Hoe lang gaat dat duren?

- How long's that going to take?
- How long will that take?
- How long will that last?
- How long is that going to take?
- How long's this going to take?
- How long will this last?
- How much time will this take?
- How much time will that take?

Hoeveel uren gaat dit duren?

How many hours will this take?

- Ik weet niet hoelang dit zal duren.
- Ik weet niet hoelang het zal duren.

I don't know how long this will take.

Hoe lang gaat het nog duren?

- How much longer will it take?
- How much longer is it going to take?

Hoe lang zal het ongeveer duren?

About how long will it take?

Hoe lang gaat dit nog duren?

How much longer is this going to take?

Dat gaat een paar uurtjes duren.

- That'll take a couple hours.
- That'll take a couple of hours.

Het concert zal niet lang duren.

The concert won't last long.

Het ging dus nog wel even duren.

this was going to be a while,

De reis zal minstens vijf dagen duren.

The trip will take at least five days.

Hoe lang zal dat mooi weer duren?

How long will this nice weather last?

Ik weet niet hoelang dit zal duren.

I don't know how long this will take.

Hoe lang zal die regen nog duren?

How long will this rain go on?

Ik weet niet hoelang het zal duren.

I don't know how much time it'll take.

Maar dat gedaan krijgen zal tientallen jaren duren,

But all of this would take decades to implement,

Zolang de kookpot opstaat, blijft de vriendschap duren.

While broth boils, friendship blooms.

Hoelang gaat het duren om daar te komen?

How long will it take to get there?

Ik vraag me af hoelang het gaat duren.

I wonder how long it's going to take.

Hoelang zal het duren, totdat we daar aankomen?

- How much longer will it be until we get there?
- How much longer will it be till we get there?

Ik beloof dat het niet lang gaat duren.

- I promise it won't take long.
- I promise that it won't take long.

Je weet nooit hoelang deze vergaderingen zullen duren.

You can never tell how long these meetings will last.

Niemand weet hoe lang de pandemie zal duren.

Nobody knows how long the pandemic will last.

- Het kan lang duren voor je me weer ziet.
- Het kan een tijdje duren voor je me terugziet.
- Het kan een hele tijd duren voor u me weer ziet.

It might be a long time before you see me again.

- Het kan lang duren voor je me weer ziet.
- Het kan een hele tijd duren voor u me weer ziet.

It might be a long time before you see me again.

Het zal niet lang duren voor ze gaan trouwen.

It won't take them long to get married.

Het zal niet lang duren voordat Scott beter is.

It will not be long before Scott gets well.

Tom hoopte dat de oorlog niet lang zou duren.

- Tom hoped the war wouldn't last long.
- Tom hoped that the war wouldn't last long.

Het zal niet lang duren voordat we de waarheid weten.

- It won't be long before we know the truth.
- We'll soon know the truth.

En dat bleef maar duren tot vroeg in de ochtend.

And it lasted until early morning.

Maar zoeken naar een schorpioen kan lang duren in deze woestenij.

But it could take a long time to search this massive desert terrain for a scorpion.

Maar zoeken naar een schorpioen kan lang duren in deze woestenij.

But it could take a long time to search this massive desert terrain for a scorpion.

Het zal niet lang duren tot er een warme lente komt.

It won't be long before a warm spring comes.

Het kan een hele tijd duren voor u me weer ziet.

It might be a long time before you see me again.

Het kan meer dan een maand duren voordat dit is voltooid.

It might take more than a month to finish this.

Hoe lang gaat het duren om het werk af te maken?

How long will it take to finish the work?

- Het zal tussen vijf en tien jaar duren vooraleer de technologie klaar is.
- Het zal vijf tot tien jaar duren voor de technologie zo ver is.

- It will take five to ten years for the technology to be ready.
- It will be five or ten years before the technology is ready.

Het kan wel een maand duren voordat een enkel blaadje verteerd is,

And it can take up to a month to process a single leaf,

Ik zou graag deze bijeenkomst niet langer dan twintig minuten laten duren.

I'd like this meeting to last no more than twenty minutes.

Het zou nog 13 jaar duren voor ze werden afgeschaft, in 1863.

colonies — it wasn’t abolished for another 13 years, in 1863.

Het zal niet lang meer duren voordat we naar Mars kunnen reizen.

It won't be long before we can travel to Mars.

Deze werkzaamheden zullen zeker tot het eind van de week gaan duren.

This work will certainly continue until the end of the week.

Ik denk niet dat het lang zal duren voordat we Tom terugzien.

- I don't think it'll be too long before we see Tom again.
- I don't think that it'll be too long before we see Tom again.

Maar het kan ook wel 12-14 dagen duren voordat je symptomen krijgt.

But it can take as long as 12 or even 14 days.

Het zal tussen vijf en tien jaar duren vooraleer de technologie klaar is.

- It will take five to ten years for the technology to be ready.
- It will be five or ten years before the technology is ready.

Het zou drie weken moeten duren, plus of min een dag of twee.

It should take three weeks, give or take a day or two.

Het zal vijf tot tien jaar duren voor de technologie zo ver is.

- It will take five to ten years for the technology to be ready.
- It will be five or ten years before the technology is ready.

Immense middelen voor de geallieerde zaak, maar het zal vele maanden duren om te mobiliseren.

immense resources to the Allied cause, but they will take many months to mobilise.

Tom vroeg zich af hoeveel minuten het hem zou duren om naar de bushalte te rennen.

Tom wondered how many minutes it would take him to run to the bus stop.

Het zal een paar weken duren om gewend te raken aan het dragen van een pruik.

It'll take you a few weeks to get used to wearing a wig.

- Sam, dit gaat uren duren.
- Sam, dit gaat je uren kosten.
- Sam, zo zal je uren bezig zijn.

Sam, this is gonna take you hours.

Er zijn meer dan 100 miljard sterren in de Melkweg. Als je ze een voor een probeert te tellen, zou het je meer dan 3000 jaar duren!

There are over 100 billion stars in the Milky Way galaxy. If you tried to count them one by one, it would take you over 3000 years!