Translation of "Diepe" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Diepe" in a sentence and their arabic translations:

Stille wateren hebben diepe gronden.

المياه الهادئة تتدفق بعمق

Zo communiceren ze in het diepe.

‫هكذا تتواصل في الأعماق.‬

De wortels verstrengelen zich. Diepe, klevende modder.

‫الجذور تنمو فوق بعضها البعض وتتشابك.‬ ‫وحل عميق ملتصق.‬

...worden diepe valleien in het duister gehuld.

‫تغرق الوديان العميقة في ظلام دامس.‬

Het moet resoneren met diepe behoeften en verlangens.

يجب أن يكون صداها مترافقًا مع رغبات واحتياجات عميقة.

En je hebt hier tot 12 meter diepe poedersneeuw.

‫ويمكنك أن تحصل على ما يصل إلى 12 متراً‬ ‫من الثلج المسحوق العميق.‬

Er zijn ontelbaar veel onontdekte soorten in diepe wateren

هناك العديد من الكائنات التي لم يتم اكتشافها بعد في أعماق البحار،

Vissers gooien hun netten uit in het diepe water.

‫يرمي الصيادون شباكهم في المياه العميقة.‬

...en diepe doolhoven in kloven die kilometers ver doorkronkelen...

‫والوديان الضيقة المتعرجة‬ ‫ التي تتلوى لكيلومترات طويلة،‬

Goudgolfvuur, het diepe spoor van Dagshrid van Deense wapens ...

نيران الموجة الذهبية ، والمسار العميق في دغشريد للأسلحة الدنماركية ...

Bedankt voor jullie liefde. En vooral bedankt voor jullie diepe kameraadschap...

شكراً على محبتكم. والأهم من ذلك، شكراً لكم على زمالتكم العميقة

Vooral die diepe kwaliteit slaap waar ik het net over had.

وخصوصًا ذلك النّوع من النّوم العميق الذي كنت أناقشه للتوّ.

Elk jaar komen honderden mensen deze schatten uit het diepe verzamelen.

‫كل عام، مئات الناس يأتون‬ ‫لجمع هذه الكنوز من الأعماق.‬

Ik kan maar amper een paar stappen zetten... ...in deze diepe modder.

‫وأنا أصارع لأخطو بضع خطوات‬ ‫كل مرة في هذا الوحل العميق.‬

En het is de gecombineerde kwaliteit van deze hersengolven in diepe slaap

إنّها الجودة المدمجة لموجات دماغ النّوم العميق

Zandstenen kliffen met steile afgronden... ...en diepe doolhoven in kloven die kilometers ver doorkronkelen...

‫جروف الحجر الرملي شديدة الانحدار،‬ ‫والوديان الضيقة المتعرجة‬ ‫ التي تتلوى لكيلومترات طويلة،‬

Dit zijn de laatste nachturen... ...maar de jungles van Azië zijn nog steeds in diepe duisternis gehuld.

‫هذه ساعات الليل الأخيرة،‬ ‫لكن أدغال "آسيا" لا تزال غارقة في الظلمة.‬

Het tij voert de bevruchte eitjes weg van de hongerige monden van het rif. Het diepe water in.

‫يُبعد المد البيوض المخصّبة‬ ‫عن أفواه الحيد المرجاني الجائعة.‬ ‫وفي المياه العميقة.‬

In 1810 voegde hij zich bij maarschalk Masséna voor de invasie van Portugal, maar hij had er een diepe hekel aan

في عام 1810 ، انضم إلى المارشال ماسينا لغزو البرتغال ، لكنه استاء بشدة