Examples of using "أولئك" in a sentence and their turkish translations:
uçak yolculuğu yapanlar bilir
Şu kızları tanıyorum.
Hikâyeleri en çok sevenler daha çok problem çözebilir.
Fakat öncülük yapanlar bizlere ilham verirler.
çünkü şu anda, diğer beyaz insanlar hakkında konuşmuyorum
O liderlerin her biri hemfikirdir ki
Hayatta kalanlar tutsak alınıyor.
iyi de başına fes takıp yalan söyleyenler
merak edenler lütfen oraya baksın
bunu bilmeyenler şunun için sürüyor
en kaliteli hediyeleri ve hediyelikleri sunmaktadır.
Bu çocuklar düşük öz saygı ile büyür
Şu kızları tanıyorum.
bizden öncekiler çok daha fazla gidebiliyordu
Hastanede yatmak istiyorum diyenler
Dünyayı fethetmeye uygun olabilecekler. "
bu ilaçları satan kişiler arasında bağlantı kuruyor.
Uyku yoksunu insanlarda ise
hatta ve hatta dile bile getirilmemesini isteyen kesim
ama yine de sevenler içinde sevmeyenler içinde
uçağa binenler şöyle göz ucuyla pencereden dışarıya bir baksın
Gerçekten hasta olan bile karantinaya girmek istemiyor
Bu çocuk meleğin güzelliği görenleri hayran bıraktı
kendi fikrinde olmayanları terörist ilan ediyor
arkadan gelenler de yalnız, kimyasal izler bırakıyorlar
ve Kalahari'de çalıştığım usta izcilerden ilham aldım.
kitlesel fon yaratmak zorunda mı kalacağız?
duasının kabul olmasını isteyenler yine o bölgede soluğu alıyorlar
çocuğu olmayanlar ise yine o bölgeye gidiyorlar
Yere bakıp göz kontağı kurmazken
5 yıl avukatlık yapmış olanlar direkt Adalet Bakanlığı'na başvuruyorlar
iktidarı eleştirdiğinde iktidarı sevenler eleştirse de
Fransız liderle karşılaşanlar ağır kayıplar verdiler ama
Çentikler ve çizikler ile dövülenler yenilerden daha uzağa uçuyorlardı.
Peki ya olmayanlar. Geçim sıkıntısını zaten çekenler ne olacak?
ve Berthier, Napolyon'u Smolensk'teki ilerlemeyi durdurmaya ikna etmeye çalışanlar arasındaydı.
Napolyon bile onun çok şiddetli olup olmadığını merak etti, Soult cevap verdi, “
Dünya dönüyor diyenlerin işkence ile öldürüldüğü bir dönemden bahsediyoruz
şuan izleyenler şey diyor bu benim aynı şu arkadaşım demiyomusunuz diyorsunuz evet işte o arkadaşınız