Translation of "ولكنني" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "ولكنني" in a sentence and their spanish translations:

ولكنني فعلت.

pero los tenía.

ولكنني سرعانَ

Pero casi de inmediato

ولكنني أثق بالموسيقى

Pero confío en la música

ولكنني كنت خائفًا.

Pero tenía miedo.

ولكنني واصلت ذلك،

Pero continué,

‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

y yo tengo bastante frío.

ولكنني كنت أمريكية،

Pero yo era estadounidense.

ولكنني سأطرح عليكم فكرة،

pero voy a presentar la idea

ولكنني انغمست فيها أيضًا.

también las sentí.

ولكنني تعبتُ من الأداء.

pero estoy cansado de jugar papeles.

ولكنني أيضا أعرف لورين.

Pero también conozco a Lauran.

ولكنني أفضل تعبير الموسيقى الداخلية.

A mi me gusta "música interior".

ولكنني لست مهتمًا بذلك الآن!

Pero no estoy preocupado por eso ahora.

ولكنني كنت مستعدة لأي عواقب

pero estaba preparada para las consecuencias.

قد أحاول، ولكنني لا أستطيع

Puedo intentarlo, pero es imposible.

ولكنني استمريت لأصبح شديدة الإعاقة.

pero la discapacidad fue en aumento.

كنت أحبهم ولكنني أحببت الهامبرغر.

las amaba, pero también me gustaban las hamburguesas.

ولكنني لن أقوم بذلك الأمر.

Pero yo no haré eso.

‫ولكنني أهل له، هيا بنا.‬

Pero lo haré, vamos.

‫حسناً، كدت أجف‬ ‫ولكنني دافئ.‬

Estoy relativamente seco, pero calentito.

ولكنني أؤمن أنه بقليلٍ من البراعة،

Pero creo, con un poco de ingenio,

"شكرًا ولكنني لا أستطيع تلبية دعوتك،"

"No, gracias, no podré ir a la cena",

ولكنني أريد أن أكون أكثر دقة.

Pero quiero ser más específico.

ولكنني نظرت إلى بعض الناس بحياتي.

pero admiraba a algunas personas de mi alrededor.

ولكنني أطلب منكم أن تثقوا بي

pero les pido que me crean

ولكنني لا أعرف كيف أجعلهم يفهمون

Pero no sé cómo hacer que entiendan

ولكنني كنت خائفة من تخييب الظن

pero tenía miedo de la decepción.

‫ولكنني أعرف على الأقل أنه هناك.‬

Al menos sé que está allí.

ولكنني سمعت صوتاً جديداً هذه المرة،

Pero esta vez, oí una nueva voz.

ولكنني فهمتُ لماذا [هناك تدور معها].

y yo entendía por qué.

ولكنني أعتقد أن هذا أيضاً خاطىء.

Pero creo que esto también es equivocado.

ولكنني كنت أظن أن الجميع مجروحون هنا

pero pensaba que todo el mundo tenía una.

ولكنني عازمة على تعليمكم كلمتان تساعدانكما في

Pero quiero enseñarles una palabra que les ayudará

‫ولكنني لا أعرف أين ذهبت من هنا.‬

Pero no sé a dónde fue luego.

ولكنني كنت بحاجة لأعرف. أردت أن أعرف.

Pero tenía que saberlo. Deseaba saberlo.

ولكنني تركتُ رأي أمي لها بدلاً من ذلك.

En vez de eso, culpé a mi madre.

حاولتُ جاهدة أن أبعدها عني ولكنني لم أستطع

Intenté soltarme pero no pude.

ولكنني لم أعلم أي عنصر تستطيع خلاياي صناعته،

pero nunca tuve que aprender qué compuestos podían fabricar mis células

ولكنني أعتقد أنه بعد غوصنا في عمق الأبحاث،

Tras haber analizado en profundidad todos estos estudios,

ولكنني مجرد شاب استيقظ بعد 30 عامًا وأدركتُ

Pero solo soy un tipo que despertó tras 30 años y se dio cuenta

ولكنني رغبتُ أن أترك وشأني في منزلٍ جميل

pero quería que me dejara en paz en una casa bonita

لقد سمعت عنهم من قبل‏، ولكنني لم أشاهدهم‏.

Había oído hablar de ellos, pero nunca los había visto.

‫ولكنني بحاجة لمساعدتك هذه المرة،‬ ‫في مسابقة تفاعلية جديدة،‬

Pero, esta vez, necesito tu ayuda en una nueva aventura interactiva

‫لعلك تتمتع بأعظم المهارات في العالم،‬ ‫ولكنني لست بساحر.‬

Puedo tener toda la habilidad del mundo, pero no soy mago.

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬ ‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

El aire es más cálido aquí, y yo tengo bastante frío.

لربّما كنت كبير السن ولكنني لا زلت أستطيع ركوب الدراجة.

Puedo ser viejo, pero todavía puedo andar en bicicleta.

أفهم الإسلام بشكل جيد ولكنني أدري قليلاً عن الهندوسية وثقافتها.

Yo entiendo el Islam bastante bien, pero yo sé muy poquito sobre la religión Hindú y su cultura.

‫لديّ مياه هنا...‬ ‫ليس لديّ طعام كثير، ولكنني أحضرت لك هذا.‬

conseguiste agua, no mucha comida, pero yo traje.

‫ولكنني تعلمت من خلال الخبرة،‬ ‫وجوب التزام الحذر في النزول بنفسك.‬

Sin embargo, por experiencia, se debe tener mucho cuidado al bajar.

ولكنني لم أشعر أبدًا بمثل، " يا إلهي أشعر بالضياع لعدم امتلاكي هاتفًا"

Pero nunca pensé "Dios mío lo que me estoy perdiendo por no tener teléfono".

‫ولكنني أعتقد أن الحطام ‬ ‫ما زال على مسافة 5 كم تقريباً جهة الشرق.‬

pero creo que los restos están aún a unos 5 km al este.

ولكنني لا أستطيع القيام بذلك بمفردي، لذلك فإن التحدي الذي أضعكم أمامه هو الآتي:

Pero no puedo hacerlo solo, y mi desafío para Uds. es este:

‫لقد قمت بعمل رائع ‬ ‫بأنك أوصلتنا إلى هذا الحد،‬ ‫ولكنني الآن من يحتاج إلى الترياق.‬

Hicieron un gran trabajo hasta aquí, pero ahora soy yo el que necesita un antídoto.

‫ولكنني لم أحم حبلاً به من قبل.‬ ‫هذا جيد ولهذا السبب ينبغي دائماً ‬ ‫أن ترتدي سروالاً داخلياً.‬

pero nunca protegí una cuerda. Por eso, siempre deben usar calzoncillos.

كل شيء حتى وصلتُ إلى حيث كنتُ على وشك الحصول على ركل رأسي، ولكنني لم أكن خائفا.

hasta el momento en que estaban a punto de patear mi cabeza, pero yo no tenía miedo.

ولكنني سأكون دائماً أميناً معكم حول التحديات التي سنواجهها. وسأصغي إليكم، خاصة حينما نختلف. وفوق كل ذلك، سأطلب منكم المشاركة في الجهود الرامية لإعادة بناء هذه الأمة على نفس النحو الذي اِنتُهِجَ منذ مئتين وواحد وعشرين عاماً؛ حجراً بحجر، وطوبةً طوبة، ويداً أخشنها العمل فوق يد.

Pero siempre seré sincero con ustedes sobre los retos que afrontamos. Los escucharé, sobre todo cuando estemos en desacuerdo. Y sobre todo, les pediré que participen en la labor de reconstruir este país, de la única forma en que se ha hecho en Estados Unidos durante 221 años, bloque por bloque, ladrillo por ladrillo, mano callosa sobre mano callosa.