Translation of "قوية" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "قوية" in a sentence and their spanish translations:

المنافسة قوية.

- La competencia es ardua.
- La competición es feroz.

‫هذه الرياح قوية.‬

Los vientos son fuertes.

ولهذا السبب القصص قوية،

Es por esto que las historias son poderosas,

لأن الفن أداة قوية.

Porque el arte es una herramienta poderosa.

ويخلق مجتمعات قوية وحقيقية.

y crear comunidades reales y fuertes.

إذا كانت هياكلنا قوية

si nuestras estructuras son fuertes

فالتحالف ذو نفوذ قوية.

El apoyo es poderoso.

يعلمنا كيف نمشي بوضعية قوية.

enseñándonos cómo debíamos caminar en una postura firme.

اليوم، سأترككم بوضعية وقوف قوية.

Hoy voy a dejarlos con una postura firme.

واكتشفوا طريقة قوية للغاية للتشفير

Descubrieron una forma de cifrar extremadamente poderosa

هذه الأدلة الداخلية قوية للغاية.

Estas guías internas son excepcionalmente poderosas.

لكنّ روحهم ما تزال قوية.

Pero sus espíritus aún se mantienen fuertes.

وتوجيه ضربة قوية وحاسمة لعدوه

asestar un golpe notable a su entrain a enemigo.

إذا لم تكن هياكلنا قوية

si nuestras estructuras no son fuertes

لستُ مناصرة قوية للعمل الجاد،

No soy una gran admiradora del trabajo duro,

فحياتها عزيزة و لطيفة لكنها قوية،

se para como grande, es gentil, es fuerte,

لكن القيود أصبحت قوية ولا مرئية.

Pero las ataduras se han vuelto más poderosas e invisibles.

أعلم كم كانت هذه الرسالة قوية

Sé lo fuerte que era ese mensaje.

نحن لا نميل لاستشعار مشاعر قوية

No solemos sentir emociones fuertes

وأدركتُ أن ذلك كان أداة قوية

Y me di cuenta de que era una herramienta poderosa

وهذه التغذية الارتجاعية البصرية قوية جداً

Y esta respuesta visual es tan potente

اليوم لدينا بيانات قوية لتأييد ذلك.

Y hoy tenemos datos firmes que respaldan este concepto.

عندما تلقى ضربة قوية جدا على رأسه

en el que recibió un golpe a la cabeza tan fuerte,

مرة واحدة فقط هي قاعدة قوية جداً،

"Solo una vez" es una regla muy poderosa,

مثل صور ومقاطع فيديو وأدلة أخرى قوية.

como fotos, videos y otras evidencias concretas,

ويجعلها قوية جداً لمحاربة كل أنواع الأمراض.

fortaleciéndola de manera que pueda combatir varias enfermedades.

توفر الحيل السحرية أداة قوية للتحقيق في ذلك،

Los trucos de magia nos dan una gran herramienta para investigar esto

إنه أداة قوية تشرك كلاً من البصر والبصيرة.

Es una herramienta poderosa que incluye tanto la vista como la percepción

في أوقات أخرى يريد الناس مشاهدة أفلام قوية.

Otras veces, la gente quiere ver películas de contenido profundo.

إلا أنه كان قائدًا فخورًا وذو إرادة قوية

él era un orgulloso lider con una fuerte voluntad

خسائر ثقيلة لتثبت أن دفاعات القلعة قوية للغاية

pérdidas ya que las defensas del chateau demostraron ser demasiado fuertes.

‫لاستغلال هذا،‬ ‫طوّرت بعض الحيوانات حاسة شم قوية.‬

Para explotar esto, algunos animales han desarrollado un increíble sentido del olfato.

‫قوى الجذب القمرية‬ ‫قوية كفاية لجذب المحيط نحوها.‬

la fuerza gravitacional de la Luna es lo bastante fuerte para arrastrar nuestros océanos hacia ella.

وعقولنا قوية بما يكفي لتطرح هذه الأسئلة الصعبة،

Nuestro cerebro es lo bastante robusto para hacer preguntas difíciles,

وبالمثل، فالسمعة قوة اقتصادية قوية جدا، أليس كذلك؟

Similarmente, la reputación es otra poderosa fuerza económica, ¿correcto?

‫إن كان هذا ثعلباً،  كنت لتجد ‬ ‫رائحة قوية به.‬

Si lo fuera, tendría un olor más fuerte.

الآن، القصص قوية شديدة الوضوح، و تجلب الأشياء للحياة

Las historias son poderosas, son vívidas, cobran vida.

أحد زعماء قبيلة محلية قوية، وترينوبانتيس، التي ظلمها كاسيفيلونوس،

prominente jefe de una poderosa tribu local, los trinobantes, a quienes Cassivellaunus había perjudicado,

غير ثابتين ، يفوق العدد الهنغاريين تهمة قوية تجاه العدو.

Inmutados, los húngaros sobrepasados cargan victoriosamente hacia el enemigo.

والموسيقى، الشيء الأكثر حزناً هو أننا نعلم كم هي قوية،

Y lo más triste es que sabemos el poder que tiene la música,

بمجرد أن اكتسب الرومان قاعدة قوية وتم تعزيزهم بشكل كاف،

Una vez que los romanos tuvieron un paso firme y estaban reforzados adecuadamente los isleños no fueron

- يا لها من ريح قوية!
- يا لها من زوبعة عاصفة!

¡Qué viento tan fuerte!

نحن تحسنا في ابقاء الناس على قيد الحياة بعد سكتات قوية.

Simplemente somos mejores en mantener vivas a las personas tras un derrame.

الرغم من أن برنادوت أعاد نفسه جزئيًا ، بملاحقة قوية للبروسيين المهزومين.

aunque Bernadotte se redimió en parte, con una persecución vigorosa de los prusianos vencidos.

رأينا أن لديها تأثيرات قوية جداً، سلبية، غير متخصصة على الفتيات،

tienen efectos negativos más severos en las mujeres,

لتعزيز الدفاع في غاسكونيا، أسرل كتيبة قوية تبلغ 2000 جندي إلى بيرجيراك

Para reforzar aún más la defensa de Gascuña él coloca un destacamento de 2000 en Bergerac

‫عند قاعدة كل تلك الأذرع،‬ ‫هناك مثقاب يمكنه الحفر في صدفة قوية.‬

En la base de los brazos, tienen un taladro que puede perforar conchas

بالإضافة إلى ذلك ، فإن دولتنا ليست قوية بما يكفي للنضال مع الهالة لأشهر.

Además, nuestro estado no es lo suficientemente fuerte como para luchar con la corona durante meses.

‫كل الرخويات التي تصطادها،‬ ‫هي حيوانات يسهل اصطيادها،‬ ‫لكن لديهم أصداف قوية للغاية.‬

Todos los moluscos que captura son fáciles de atrapar, pero tienen conchas muy duras.

نشر سكيبيو ما يقرب من 12 جحافل في تابسوس، بما في ذلك فرقة قوية

En total, Scipio desplegó aproximadamente 12 legiones en Thapsus, incluido un fuerte contingente

ورائعًا ، تضاءلت مع مرور الوقت قدرته على تقديم ضربة قوية ، أو إلهام قواته لتحقيق النصر.

capacidad para dar un golpe maestro o inspirar a sus tropas a la victoria, disminuyó con el tiempo.

مع أن الرياح لم تكن قوية، وصل عدد قليل من الجزيئات للقميص عندما كان في الخارج،

A pesar de que no hacía viento, muchas menos partículas de spray llegaron a su camisa afuera.

لأن أيا من قذائف الهاون التي نستخدمها اليوم ليست قوية بما يكفي للتعامل مع حمولة من هذا الوزن

porque ninguno de los morteros que usamos hoy es lo suficientemente robusto como para manejar una carga de este peso