Translation of "تضع" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "تضع" in a sentence and their spanish translations:

تضع الطيور البيض.

Las aves ponen huevos.

أنت تضع واقي الشمس

estás aplicando protector solar

لا تضع وقتك سدی

- No malgastes tu tiempo.
- No malgasten su tiempo.

تضع الأماكن أحيانًا اللوم عليهم.

A veces los lugares están encauzando mal la culpa sobre ellos mismos.

لا تضع الكتب على الطاولة.

No pongas libros sobre la mesa.

‫يجب أن تحترس أين تضع يدك.‬

Cuidado dónde ponen las manos.

ومن ثم تضع مشاعرك فى مكان ما.

y luego ponen sus sentimientos en otra parte.

عندما تضع أنثى الدبور بيضها داخل الزهرة

cuando una avispa pone sus huevos dentro de una flor,

ألا تضع حفرة كرات في غرفة الاستراحة،

no poner un pelotero en la sala de descanso

هذه الأهداف تضع نصب أعيننا فرص عصرنا،

Estos objetivos nos ofrecen momentos clave y las oportunidades de nuestro tiempo,

لا تنسَ أن تضع طابعاً على رسالتك.

- No olvides pegar el sello a la carta.
- No olvides poner un sello en tu carta.

‫تضع يدك في ملزمة وتضغط عليها، وثم تسخّنها.‬

Como si apretaras tu mano en un torno y luego la calentaras.

‫إنها تلك اللحظة التي تضع وزنك على الحبل.‬

Es cuando se deposita todo el peso encima.

كانت تضع كل حليها في علبة حمراء صغيرة.

Ella ponía todas sus joyas en una cajita roja.

التشارك أيضاً يجعلك تضع في عين الاعتبار احتياجات الطرفين كعامل

Además, la reciprocidad les permite considerar las necesidades de ambos,

أنت في الواقع تضع احتمال إعادة إنتاج النظام في خطر.

en realidad, se pone en peligro la reproducción potencial del sistema.

‫ما أن تضع بيوضها الـ15،‬ ‫عليها العودة من حيث بدأت.‬

En cuanto ponga sus 15 huevos, debe volver a donde empezó.

‫تضع جسدها في تلك الوضعية الغريبة‬ ‫والتي تبدو وكأنها صخرة.‬

Pone su cuerpo en una postura extraña que parece una roca.

يجدر بك أن تضع في حسبانك أنك لم تعد شابا.

Deberías tener en cuenta que ya no eres joven.

عندما تكون المستعمرة في حالة مجاعة فإن الملكة تضع علامات جينية مختلفة لينحل الـDNA

pero cuando la colonia tiene hambre, los etiqueta para desenroscar el ADN