Examples of using "لجعل" in a sentence and their russian translations:
наши голоса должны слиться воедино.
Чтобы сделать число ещё более случайным,
делать так, чтобы наша индивидуальность казалась абсолютно естественной.
и чтобы было приятно и просто в нём искать.
за то, что сделали возможным Epic History TV.
потому что это сказано только для того, чтобы сделать другую сторону счастливой или чтобы другая сторона чувствовала себя хорошо.
но мы десятилетиями пытались привести доводы,
Было ли этого достаточно, чтобы заставить людей поверить?
Мы обычно превозносим перфекционизм как отличающую черту достоинства,
всегда находит такой ответ, в котором он неумолим.
Такие компании, как Gro, делают всё возможное, чтобы сделать это реальностью.
Американцы сделают все возможное, чтобы люди поверили
а это совершенно необходимое условие для их решения на глобальном уровне.
Но на самом деле я собираюсь посмотреть, что я могу сделать, чтобы это запомнилось ».
данное заявление не было реализовано в полном объёме.
Спасибо всем нашим сторонникам Patreon за сделать эту серию возможной, и к Великому
Часто хороший способ заставить тарантула двигаться — немного подуть на него.
Слишком сильный удар по мячу означает, что игроки в гольф могут запустить мяч над препятствиями, призванными сделать игру сложной.