Examples of using "يقال" in a sentence and their russian translations:
Говорят, она хорошая повариха.
это сказано в этом фильме
Говорят, он был очень богат.
Но то, что говорят по телевизору
Говорят, что он никогда не вернется.
Это примерное меню, как сообщается, с рынка в Ухани.
Самая жестокая ложь часто говорится молча.
Что такое Кааба для мусульман, Святая София для христиан можно сказать почти
Говорят, что люди, которые находят это сокровище в разных мифологиях, прокляты
Говорят, что на поле под Херонеями развернулся очень жаркий бой, поскольку
потому что это сказано только для того, чтобы сделать другую сторону счастливой или чтобы другая сторона чувствовала себя хорошо.
Говорят, что он был умным, но импульсивным мальчиком и, очень любя военные занятия,
Больше не будут говорить: "Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина".
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.
Но я уверен, что для того, чтобы идти вперёд, нам нужно открыто говорить то, что у нас на сердце, и то, что мы слишком часто говорим только за закрытыми дверями.