Examples of using "يمكنكم" in a sentence and their russian translations:
Это тоже съедобно,
Как можно было забыть об этом?
Чему вы можете научить нас?
но я верю, что мы можем.
где вы его будете видеть каждый день.
Ведь вы и не ожидали, что выиграете.
Так мы получаем вид пространства за углом.
вы можете выбросить их в мусорный бак.
Вы можете смеяться над кем-то,
Вот площадь, вы можете её видеть.
Вы не можете стать Иисусом у себя в гостиной.
Вы можете увидеть её вверху слева параллельно этой поверхности.
Видите, вы щёлкаете выключателем, и зажигается свет.
Как вы и полагаете, это очень сложная процедура.
видно: мозговая активность у мыши возвращается в норму,
Таким образом, то, что придаёт зданию красоту и изящество,
наподобие перекрестия оптического прицела.
Вот четыре простых примера, которые, можно использовать в повседневной жизни.
Закон Мура, как видите, сработал на космических кораблях.
Используя свет и звук, можно активировать или ингибировать нейроны
её можно выделить, и она будет действовать как углеродное волокно.
почти ничего из того, что продаётся в обычном продуктовом магазине.
Кроме того, бóльшая часть политики — это желание и поиск причастности.
Это здание внутри создано самим звуком, как можно заметить.
Вы видите, что поверхность моря — да, это я снимала —