Translation of "قائمة" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "قائمة" in a sentence and their russian translations:

هذه هي قائمة الثلاث.

Правило трёх в действии.

قائمة التراث العالمي لليونسكو

Список всемирного наследия ЮНЕСКО

سحابة قائمة منذ 2013

Облачный с 2013 года

هذا قائمة ما نحتاج.

Вот список того, что нам нужно.

أريد قائمة بجميع أقارب "توم".

Я хочу список всех родственников Тома.

وهذا قطعًا يصطف في قائمة خبراتي.

И в моём случае это действительно так.

أيمكنك عمل قائمة بالمسائل التي ستناقش؟

Ты можешь составить нам список вопросов для обсуждения?

لا يندرج صراع العروش تحت قائمة اهتماماتي.

«Игре престолов» от меня ни фига не достаётся.

وسنجعلهم يحاولون تعلّم قائمة كاملة بمعلومات جديدة

и им предложили запомнить ряд фактов,

تلك القبة لا تزال قائمة ولا تنهار

этот купол все еще стоит и не рушится

مازالت الكنيسة قائمة. كل شيء آخر دُمر.

Церковь всё ещё стоит. Всё остальное было разрушено.

أعد توم قائمة للأماكن التي يريد زيارتها.

Том составил список мест, которые он хотел бы посетить.

لأنه لا توجد قائمة لكل التجارب التي أُجريت

Потому что не существует списка всех проведённых исследований,

مع الحفاظ على ميزة أطول غرفة للصلاة قائمة

сохраняя особенность самой длинной молитвенной комнаты

الأخين الذين كانا على قائمة مراقبة الإرهاب لثلاث سنوات.

двумя братьями, которые три года числились в списке опасных террористов.

هذه قائمة العينات ، يقال أنها من السوق في ووهان.

Это примерное меню, как сообщается, с рынка в Ухани.

شطبت الشّرطة أسماء العديد من الأشخاص من قائمة المشتبهين.

Полиция исключила несколько имён из списка подозреваемых.

لقد حددنا قائمة بالأطعمة التي يُمكن أن تعمل كمُكملات غذائية،

мы составили список продуктов, которые могут служить пребиотиками,

لأن معظمنا، اذا فكرنا بشأن يوم جديد لعمل قائمة مهام

она была и в старой, но появилась и в новой установке.

نحن نسأل أنفسنا, عندما نجتمع لعمل قائمة مهامنا، نحن نقول:

одном из ключевых инструментов в нашем распоряжении,

لدي 8,000 اسم في قائمة السماح من جميع أنحاء العالم.

в моём белом списке 8 000 имён со всего мира.

الآن، قائمة الثلاث ليست فقط أساسية للطريقة التي أقوم بها بحرفتي،

Правило трёх я использую не только на сцене.

في جميع الأوقات بحمله. يوجد في داخله قائمة من الخيارات النووية

постоянно носить его рядом с президентом. Внутри него находится перечень

كما انها لا تفعل شيء لمساعدتك في إنجاز باقي العناصر في قائمة مهامك.

но по существу, это никоим образом не создаёт нам больше времени,

كان بيرتييه هو الاسم الأول في قائمة المشير الجدد ، مع أقدمية على جميع الآخرين.

Бертье был первым именем в списке новых маршалов, имея старшинство над всеми остальными.

منذ ولادته في منتصف عام 960، كانت حياة أولاف قائمة على الكفاح من أجل البقاء، منتقلا من معركة إلى أخرى.

С самого его рождения в середине 960-х, жизнь бросала Олафа с одной битвы на выживание в другую