Examples of using "لاحقاً" in a sentence and their russian translations:
Я присоединюсь к Вам позже.
- Ладно, увидимся.
- Ладно, пока.
- Ладно, давай.
- Я потом заплачу.
- Я заплачу позже.
И вы думаете: «Я разберусь с этим позже».
- Я позвоню тебе позже.
- Я тебе потом позвоню.
- Я тебе попозже позвоню.
Они могут даже предложить пойти и вместе выпить пива.
Она говорит, что позвонит тебе позже.
Я сейчас говорила о последствиях,
Вы уверены? Вы не пожалеете об этом.
Я сейчас на работе, так что я Вам позже позвоню.
- Я перезвоню тебе позже.
- Я перезвоню Вам позже.
- Я вам попозже перезвоню.
- Я тебе попозже перезвоню.
- Я тебе потом перезвоню.
- Я вам потом перезвоню.
Он говорил: «Я люблю тебя до пояса астероидов». Чуть позже объясню.
- Обсудим эту проблему позже.
- Обсудим эту проблему потом.
Это круто. Если есть желающие, можем об этом потом поговорить.