Translation of "فكر" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "فكر" in a sentence and their russian translations:

- فكر في ذلك.
- فكر في الأمر.
- فكر بذلك

- Подумай об этом.
- Подумайте об этом.
- Подумай над этим!

- فكر في ذلك.
- فكر بذلك

Подумай об этом.

فكر بذلك.

Задумайтесь над этим.

فكر بهذا.

Подумайте об этом.

فكر بذلك مُجددًا.

Подумайте об этом ещё раз хорошенько.

من منكم فكر،

когда-либо думали:

أو فكر ابداعي؟

Или креативные мысли?

فكر في الأمر

подумай об этом

فكر مرة واحدة

Просто подумай один раз

فكر في النمل

думать о муравьях

فكر مثل الحلم

Думай как сон

فكر في رئيس

думать о президенте

فكر في مستقبلك!

Подумай о своём будущем!

- من فضلك فكر في الأمر.
- من فضلك فكر في الموضوع.

Подумай об этом, пожалуйста.

فكر فقط مثل النحل

думать так же, как пчелы

الآن فكر مرة أخرى

Теперь подумай еще раз

الآن فكر فيما قلته

Теперь подумай о том, что я сказал

فكر في الأمر الآن

подумай об этом сейчас

فكر فيما قلته لك.

Подумай над тем, что я тебе сказал.

فكر قبل أن تفعل!

- Думай, прежде чем делать!
- Подумай, прежде чем сделать!
- Думайте, прежде чем делать!
- Подумайте, прежде чем сделать!

فكر بها كبرنامج "American Idol"

Думайте об этом как о шоу American Idol,

الآن فكر كم أنت ثري

А теперь подумай, насколько ты богат

فكر مثل covid-19 الآن

думай как ковид-19 сейчас

من فضلك فكر في الأمر.

Подумай об этом, пожалуйста.

فكر الآن في سبب استمرار مشاهدتنا

Теперь подумайте, почему мы все еще смотрим

فكر في حجم الهيكل للنمل الآن

Подумайте о размере строения муравья

ما فكر في أنه انسجام لحركة الكواكب.

что он счёл гармонией планетарного движения.

لأنه فكر أن سيستمتع برؤية اليهود المقتولين.

думая, что будет весело смотреть, как убивают евреев.

بعيد جداً في الزمن -- فكر في 2100.

и отдалённом во времени, вроде 2100 года.

لا لم آكل فكر مرة واحدة فقط

нет, я не ел, просто подумай один раз

نيك بوستروم: فكر في ما الذي يعنيه هذا

НБ: И только представьте, как это будет выглядеть,

لذلك فكر في الأمر كتلك المقايس المثختلفة للنجاح.

Так что считай это разными измерениями успеха.

فكر في الجليد في القطب الشمالي، والدببة القطبية--

вроде льдов Арктики, полярных медведей,

فكر ديما: "أحتاج إلى بعض الملابس الجديدة حقا".

„Мне очень нужна новая одежда“, — подумал Дима.

الآن فكر فيما يحدث إذا وجدنا كل هذا الكنز

Теперь подумайте, что произойдет, если мы найдем все это сокровище

فكر الملقن في أن النص الزجاجي يتدفق على الزجاج

суфлер думать о стекле текст течет по стеклу

لكن فكر في الأمر من منظور-- أو، أنا أفكر من منطلق--

но думайте об этом так — то есть я так думаю, —

إنه عملاق ويتحرك ببطء-- فكر في جيجا طن وقرون من الزمان.

Это нечто огромное и неповоротливое, представляются гигатонны и века.

فكر في ما يغير حياتك إذا كان لديك مثل هذا الإرث

подумайте о том, что меняет вашу жизнь, если у вас есть такое наследство

تدمر عشرة ملايين هكتار من الغابات القديمة أو تزال كل سنة. فكر بالبيئة رجاءً قبل طباعة هذه الرسالة.

Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.