Examples of using "جيدًا" in a sentence and their russian translations:
- Береги себя.
- Берегите себя.
туда, и его это устраивало.
но без нее мне было бы сложнее.
Маюко не выспалась.
и позволяет нам выжить с точки зрения эволюции.
Но это не очень-то идёт на пользу компании
Это же было здорово, да?
И мы хорошо поняли, что это за облако?
Как он говорит. Звучит хорошо
И поначалу всё было хорошо.
И это действительно послужит Пекину.
может быть не настолько эффективен, как другой препарат.
потому что у меня «золотые руки».
И те, и другие хорошо видят в огнях города.
Хани была очень хороша в Америке
Пожалуйста, хорошо вымойте руки перед едой.
Я хорошо лажу с коллегами по работе.
которые живут в Лондоне, знают город очень хорошо,
Таким образом ему было удобно общаться с глазу на глаз,
они мешают вашей способности хорошо выполнять свою работу.
Если погода будет хорошая, я пойду в парк.
в остальном жидкость вокруг связки выглядит нормально.
один был хорошим банкиром, а другой стал лидером мафии
Те, у кого проблемы со сном, обычно стараются поспать подольше.
Я просто сказал, что финансовое положение его семьи не очень хорошее, потому что
Он хорошо руководил своей дивизией во время кампаний в Голландии и Германии и установил тесные
На их последней встрече несколько дней спустя Наполеон сказал Макдональду: «Я плохо вас знал;
Левый фланг коалиционной армии состоял из хорошо экипированной афинской тяжелой пехоты.
В НАСА хорошо понимали риски космических полетов, но Гриссом, Уайт и Чаффи
не в командовании армией, как он хорошо знал. Когда он ненадолго унаследовал командование итальянской армией в 1797 году,
Приобретение такого большого и развитого порта на Атлантике позволило бы Османской империи