Examples of using "تزداد" in a sentence and their russian translations:
Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года.
становится настолько сильным в вирусе
И ситуация становится только хуже.
Она становится всё активнее и активнее.
Но теперь... ...потребности этой самки растут.
Чем темнее становится... ...тем больше риск падения.
Она всё хорошеет.
По мере роста возрастают и их требования к матери.
Мало-помалу наше знание английского углубляется.
твой шанс родиться геем возрастает на 33%.
либо я просто отмечала их, либо они усиливались,
С наступлением холодов... ...посетители наших городов становятся еще более странными.
Пришла весна. С каждым днём становится теплее.
И они не любят, когда их беспокоят. Количество носорогов медленно растет.
вероятность стать геем прямопропорциональна
Приливы становятся сильнее... ...создавая идеальные условия для размножения шишколобой рыбы-попугая.
На открытых равнинах каждая ночь несет в себе новые задачи. Африканская саванна становится темнее.
Мы проделали отличную работу, но дальше будет намного сложнее.
Здесь становится труднее дышать. И также факел теперь не горит так ярко.