Translation of "بعضها" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "بعضها" in a sentence and their russian translations:

واستخدم بعضها للكلاب.

третьи — как подстилки для собак.

‫لا ترتاح بصحبة بعضها.‬

Им не совсем комфортно в компании друг друга.

بقية الكلاب في المشروع بعضها

Другие собаки на проекте,

‫بعضها يسلك طرقًا مباشرة أكثر.‬

Другие выбирают более прямой путь.

كما أن بعضها مشترك بين اللغتين.

а некоторые типичны для обоих языков.

ثمّ ضعوا النهايات مع بعضها البعض.

и соединили концы.

تأتي هذه المواد مع بعضها وتتجمع.

Все эти материалы соединяются друг с другом.

‫لكن بعضها...‬ ‫قد أسس حياته هنا.‬

Но некоторые... ...пускают здесь корни.

‫تنادي بعضها بتردد يخترق الضجيج العام.‬

Они общаются на частоте, которая преодолевает общий гул.

يحتوي بعضها على مئات النجوم فقط،

В некоторых всего несколько сотен звёзд,

حيث تعتمد كل الأنواع على بعضها لتحيا.

где каждый вид жизненно зависит от другого.

وسنحتاج لتطبيق بعضها الآخر في شركاتنا ومجتمعاتنا.

некоторые нужно будет создать в бизнесе и коммунах,

بيئاتنا المعيشية مختلفة تمامًا عن بعضها البعض

наша среда обитания сильно отличается друг от друга

بعضها كبيرة وثقيلة، فتسقط على الأرض بسرعة،

Некоторые из них довольно большие и тяжелые и быстро падают на землю,

حيثُ قمنا بنصب كُتل خشبية بجانب بعضها البعض.

из рядов установленных один на другой деревянных блоков.

‫لكن باستخدام لغة، للمفاجأة، رقيقة،‬ ‫تتآلف مع بعضها.‬

Но им помогает удивительно нежный язык общения.

‫لكن هذه الوحوش الصغيرة‬ ‫كثيرًا ما تصطاد بعضها.‬

Но эти миниатюрные чудища часто охотятся друг на друга.

‫تساعد أضواؤها الليلية‬ ‫على مساعدتها في تعقّب بعضها.‬

Встроенные ночные фонари, чтобы отслеживать друг друга.

النقطة التي تدخلها لا تتطابق مع بعضها البعض

точка, в которую он входит, не соответствует друг другу

‫الجذور تنمو فوق بعضها البعض وتتشابك.‬ ‫وحل عميق ملتصق.‬

Корни, растущие друг на друга, переплетаются. Глубокая липнущая грязь.

‫لدى ضفادع الشجر المنقّطة طريقة مبتكرة‬ ‫لرؤية بعضها ليلًا.‬

У древесных лягушек в горошек – гениальный способ найти друг друга.

في الوقت نفسه ، لا تتطابق الظلال مع بعضها البعض

В то же время тени не совпадают друг с другом

كل الحيوانات متساوية، لكن بعضها متساوٍ أكثر من غيرها.

Все животные равны между собой, однако некоторые - равнее прочих.

مع جميع هذه الزوايا والشقوق التي تنقفل على بعضها البعض،

которые в отличие от гладких строительных кирпичей

تعيش مع بعضها البعض وتعمل يداً بيد وكأنها جسد واحد،

должны были жить и работать вместе как единый организм,

‫يدخل بعضها بياتًا شتويًا،‬ ‫لتحرق أجسادها أقل قدر من الطاقة.‬

Некоторые ложатся в спячку, чтобы тратить энергии по минимуму.

وباستخدام نماذج الحاسوب، يمكنني أن أعمل على تصادم كواكب كاملة مع بعضها

С помощью компьютерных моделей я сталкиваю планеты друг с другом,

لكن بطريقة ما هذه الكلمات مع بعضها قد تكون ذات إيقاع شعري.

Но в каком-то роде это соединение слов достаточно поэтично.

كان لديها الكثير من المهام لإكمالها في دورة الحوسبة الخاصة بها ، وكانت تتخلى عن بعضها لمواصلة

У него было слишком много задач, которые нужно было выполнить в его вычислительном цикле, и он отбрасывал некоторые, чтобы продолжить