Examples of using "الجيدة" in a sentence and their russian translations:
и хорошими и плохими.
И совсем хорошие новости:
а хорошую жизнь,
В рыбе полно белков, энергии,
Хорошая музыка говорит сама за себя.
Им советуют «охотиться» на позитив.
а хорошее формируется долго.
Нам нужно помочь им принимать верные решения
превосходному здоровью, познать себя, воскресить свой дух,
Вместо этого меня выносит из моей хорошей жизни
Наши благие намерения заглушаются несколькими силами,
Хорошая новость в том, что принципы процессуального правосудия просты
Хорошие родители сократили разрыв в образованности
не хорошее чувство юмора, это ПЛОХОЕ чувство юмора!
Я никогда не видел такой старой машины в таком хорошем состоянии.
Я пытаюсь быть астронавтом, делаю все эти вещи,
и хорошая жизнь не означает постоянное радостное возбуждение.
Качан кактуса содержит много жидкости.
Это немного углеводов и природных ферментов, что хорошо.
Хороший фокус, если у вас есть чистая бутылка,
но мы доподлинно не знаем, что именно это поведение дало такие результаты
Но вы сегодня молодцы. Вы приняли правильные решения, часто под давлением.
«Истинное богатство человека — то хорошее, что он сделал в этом мире».
Хорошая жизнь, которой мы желаем, не падёт на нас как манна небесная.
Часто хороший способ заставить тарантула двигаться — немного подуть на него.