Translation of "أبدًا" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "أبدًا" in a sentence and their russian translations:

لم يحصل أبدًا!

Ни единого раза!

ليست كفاية أبدًا.

Их никогда не бывает достаточно.

لن أخونك أبدًا!

- Я тебя никогда не предам.
- Я никогда не предам тебя.
- Я никогда тебя не предам.

ولا تُستخدم النتائج أبدًا

и никогда не используются,

لم أشعر به أبدًا.

Это не так.

لم أكن أرد أبدًا.

Я никогда не отвечала.

ولم أنتمي للمكان أبدًا.

и была там явно не к месту.

ولكنّي لم أتذمر أبدًا.

Но я ни разу не пожаловался.

دعونا لا نستسلم أبدًا

Давайте никогда не сдаваться

لم يعجبني ما سمعته أبدًا.

мне совсем не нравилось то, что я слышала.

إنهم لا يختارون المثلث أبدًا.

Треугольник не выбрали ни разу.

‫لا تتوقف أبدًا عن النمو.‬

Ее зубы не перестают расти.

ولن تضيع النساء ثقتها أبدًا

И женщины никогда не потеряют ее доверие

لن يسمح به الإمبراطور أبدًا.

император никогда не допустит.

لم أنم أبدًا بشكل مريح."

никогда не спал спокойно».

"توم" لم يكن متفاجئًا أبدًا.

Том совсем не удивился.

أبدًا لا يفكّر توم بالآخرين.

Том никогда не думает о других.

هاورد لن يبرأ من المرض أبدًا.

Говард уже никогда не вылечится.

لن تعرض Google موقعك أبدًا للأشخاص.

Google никогда не покажет ваш сайт людям.

وحتى الآن نبدو أننا لا نواكب أبدًا؟

и всё равно никак не можем успеть?

و لم ألتق أبدًا بشخص آخر مثلي.

И я никогда не встречал таких как я.

هذا ليس صائبًا ولم يكن صائبًا أبدًا.

Это неправильно и никогда не было.

ولم أكن أبدًا بارعة في عزف الكمان،

На самом деле моя игра ничем не выделялась,

لكنّه لم يصل أبدًا لمستوى تحول حقيقي،

Но оно никогда не достигало таких масштабов,

وكان الجميع مثل، "هذا لن ينجح أبدًا.

Нам не поверили, сказали, что это не возможно,

يمكنك أن تعتمد عليه. لن يخذلك أبدًا.

Вы можете положиться на него. Он никогда не подведёт вас.

إذا كُنتَ غير راضٍ أبدًا عن النظام الاقتصادي،

Если вам так не нравится экономическая система,

بينما كنت أقرب إلى عدم تحسن حالتي أبدًا،

Вероятность, что мне станет лучше, была невелика,

لم أعد نفس الشخص أبدًا بعد ما رأيته.

То, что я увидел, изменило меня навсегда.

لم تتح لهن الفرصة أبدًا للذهاب إلى المدرسة،

У них не было возможности посещать школу,

تريد إبراهيم موتيفيريكا ألا يغادر هذا البلد أبدًا.

Вы хотите, чтобы Ибрагим Мютеферрика никогда не покидал эту страну.

أن الرجل المنخفض الطاقة لن يحكم أمريكا أبدًا

что человек с низкой энергией никогда не будет править Америкой

لم يستكمل أبدًا، ولا يمكن استكماله، وليس له نهاية.

Он никогда не заканчивается, он не может закончиться, он бесконечен.

وعندما تتخيلون كسيري في أذهانكم، لا ترونه كاملًا أبدًا،

Когда мы смотрим на фрактал, мы не можем увидеть его полностью,

ومجرد جعل الأساسيات قويمة، لم تكن مهمة سهلة أبدًا،

чтобы наладить элементарные вещи, было задачей не из лёгких,

عندما ننظر إلى التصنيفات ، فإنها لا تغادر القمة أبدًا

Когда мы смотрим на рейтинги, он никогда не покидает саммит

والحقيقة أنه لا يمكننا أبدًا معرفة العدد الفعلي للتجارب السريرية

В действительности у нас никогда не будет точного списка исследований,

لن يكون هناك أبدًا قانونًا أو مجموعة من المبادئ التوجيهية

Поэтому никогда не будет такого закона или правил,

ذا نحن نسير عبر الحياة محاولين عدم قول لا أبدًا

реально чувствуя, будто мы должны сказать «да»,

"أنا أتذكر الوقت، حينما كان عمري 7سنوات، ولن انساه أبدًا،

«Можно ли это кому-то поручить? Могу ли я научить кого-то другого это делать?»

قال: "لن يجرؤوا أبدًا على مهاجمة عضوة في البرلمان الدنماركي،"

«Они не посмеют напасть на члена датского парламента», — ответил он.

نتعلم من الخبرة أن الناس لا يتعلمون أبدًا من الخبرة.

Опыт учит нас тому, что из опыта мы ничему не учимся.

لا يُمكن أبدًا أن يُحقق المُستويات العالية والمُستدامة من التعاوُن الاجتماعي

не может поддерживать тот высокий уровень социального взаимодействия,

لم ينس لانز معروفًا أبدًا - فقد ظل هو وفيكتور صديقين قويين.

Ланн никогда не забывал об одолжении - они с Виктором остались верными друзьями.

الإستراتيجية ، ولم يتحدى أو يناقض نابليون أبدًا إلا في نقاط التفاصيل اللوجستية.

стратегии и никогда не бросал вызов Наполеону и не противоречил ему, кроме как в вопросах логистики.

كانت مسيرته أكثر تحديًا وخطورة بكثير من مسيرة نابليون ، لكنها لم تُخلد أبدًا

Его поход был гораздо более сложным и опасным, чем поход Наполеона, но никогда не был увековечен

لكنه أيضًا لم ينس أبدًا ضغينة ، وكان معروفًا أنه قصير الانصهار وسريع لإدراك الإهانة.

Но он также никогда не забывал обиду, был, как известно, кратковременен и быстро воспринимал оскорбления.

انتظر ماسينا خارج لشبونة وصول التعزيزات التي لم تأت أبدًا ، في حين أن المرض

Массена ждал под Лиссабоном подкреплений, которые так и не пришли, в то время как болезни и партизанские

لكنني لم أشعر أبدًا بذلك بنفس القوة التي استشعرتها في اليوم الأخير من هذا المشروع،

Я никогда не чувствовал это так сильно, как в последний день этого проекта,

على أنه لا يجب التطرق أبدًا إلى الجنس أو السياسة أو الدين على طاولة العشاء.

никогда не говорить о сексе, политике или религии за ужином.

ساعد الجنرال بيسيير في كشف سوء إدارته للميزانية ... وهو الأمر الذي لم يسامحه لانز أبدًا.

генерал Бессьер помог разоблачить его неумелое распоряжение бюджетом… чего Ланн ему так и не простил.

في الواقع ، إذا كان الناس لا ينتظرون الفائدة ، فإن هؤلاء الرجال لن يقوموا أبدًا وسيختفون من تلقاء أنفسهم

на самом деле, если люди не будут ждать выгоды, такие люди никогда не встанут и исчезнут сами собой

- لا تُنْصِتُ أبدًا. ربما يَحْسُنُ بي التحدث إلى الجدار.
- إنك لا تنصت مطلقاً. من الأفضل لي أن أتحدث إلى الجدار.

Ты не слушаешь. Все равно что со стеной разговариваю.