Translation of "القصص" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "القصص" in a sentence and their portuguese translations:

استخدم القصص في المنزل واستخدم القصص في المدرسة

Usem histórias em casa, na escola,

أحب القصص المصورة.

Adoro histórias em quadrinhos.

و65% فى سرد القصص.

e os outros 65% contando histórias.

ولهذا السبب القصص قوية،

TP: Por isso as histórias são poderosas,

وعلمني هذا كيفية صياغة القصص،

Isso me ensinou a construir histórias,

ولكن ليس لماذا تأسر القصص.

mas não o porquê de serem cativantes.

وبوسع أولئك الذين أحبوا القصص

Aqueles que mais gostavam de histórias,

تكون عبر القصص وليس المزاح.

não era por meio de piadas, mas por histórias.

كان موضوع الكثير من القصص المصورة ،

tem sido objeto de muitas histórias, quadrinhos,

‫وكل يوم، كنت أروي له القصص.‬

E todos os dias lhe contava as histórias.

إذن هذا هو هيكل القصص، أليس كذلك؟

Essa é a estrutura das histórias, certo?

أخبرنا أصدقائنا الصغار عن هذه القصص المخيفة

contamos aos nossos amiguinhos sobre essas histórias de medo

الخفافيش تعيش الليل كما في القصص المصورة.

os morcegos vivem a noite como nos quadrinhos.

لذا بدأت أنتج الأفلام، وبدأت أروي هذه القصص.

Por isso, comecei a fazer filmes, e comecei a contar essas histórias.

‫وبينما أرسم كل هذه الخطوط،‬ ‫تُطرح كل هذه القصص.‬

E ao traçar estas linhas, todas estas histórias estão a ser lançadas.

نحتاج إلى المزيد من التفاصيل حتى نتمكن من صياغة القصص.

Precisamos de mais detalhes para poder criar histórias.

القصص لا تنسى أكثر من الحقائق وحدها بقدر 2 إلى 10 مرات.

As histórias são de duas até dez vezes mais memoráveis que os fatos isolados.

حسنًا ، الكثير منها عبارة عن خيال ، وبعضها من القصص الخيالية ، ويمكنك اختيار

Bem, na verdade muito disso é ficção, e parte é conto de fadas, e você pode perceber

ولهذا السبب فإن أكثر الكتب تأثيراً في التاريخ عبارة عن سلسلة من القصص

E é por isso que os livros mais influentes contém uma série de histórias