Examples of using "بسرعة" in a sentence and their japanese translations:
速いな
彼は早口だ。
- 早く来い。
- 早く来なさい。
彼は早口だ。
- 急いで!
- 急ぎなさい。
- さあ、急いで。
- 早く!
- 急げ!
- 早く来い。
- 早く来なさい。
- 早くいらっしゃい。
- 早くおいで。
彼は早口だ。
彼らはその変化に素早く順応した。
彼は私にあまり車のスピードを出すなと言った。
暗くなるぞ
どんどん夜が長くなる
急いで、トム。
リンは走るのが速い。
ベティは車を運転するとスピードを出す。
早く、彼の後を追いかけて。
ネズミはどんどん繁殖する。
トムはなんてしゃべるのが速いのでしょう。
そのニュースはまたたくまに広まった。
彼はあまり速くしゃべりすぎる。
急いでください。
- あなたは急いで準備をしなければならない。
- さっさと準備しなさい。
その後間もなく 生徒は皆 憶えてしまいました
静かに待て
明らかに急激に成長しようとしています
取らなくちゃ
泳ぐのも速いですか。
トムは速く走れる。
トムはとても速く走ります。
彼はとても速く運転する。
- 早く帰宅しろ。
- 早く家に帰りなさい。
彼女は比較的早口だ。
彼女は比較的早口だ。
彼はあまり速く走ることができない。
ジャックはスピードを出して運転しない。
- 私は急いで昼食をとった。
- 私は急いで昼食を食べた。
もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
現代社会は急速に変化してきました
潮はかなり 満ちてきてる
早く上がらなきゃ
さもないと冷え切っちゃう
手足が冷たくなってる
速いし効率的だ
氷河はどんどん溶けており
びっくりするほどの速さで どこかに行ってしまいました
分解されにくい炭素は
心臓が速く鼓動しているのを感じた。
- 君は彼女を助けなければいけない。しかもすぐに。
- あなたは彼女を助けなければならない。しかもすぐにだ。
トニー君は速く走ることが出来る。
彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
彼は覚えが早い。
私は彼にそんなにスピードを出さないでくれと頼みました。
姉はとても早く泳げる。
絶対あの子だ
しかもすぐ疲れてしまう
早く決断しよう
メールしながら スピード運転したり
氷河は急速に溶け出しており
これは3倍の速度で
その速さは時速1000キロ以上
ベニイロフラミンゴの ヒナは急速に育つ
とても流行り 1千万回閲覧されました
ナポレオンは早期の決戦を望んでいた
彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
背の高い男がそこから足早に立ち去った。
彼はあまり速く走れなかった。
早く夏休みにならないかなあ。
この問題を即座にはねつけてはならない。
とても早く話し 堂々巡りをしています
何かいたぞ よし 急げ
暴走が始まった メスのいる方向だ
そして国連の場で3国に対する 国際世論の非難が一気に高まった
君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
彼女は急いで部屋を掃除した。
混乱はすぐに恐怖に変わりました
すごく早口で めちゃくちゃに喋り 自意識過剰でした
自分の体温ですぐに 暖められる
よし 行こう 静かに待て
決断が必要だ 早く下すんだ
すぐに疲れてしまう
俺の動きより 奴らのほうが速いんだ
素早い身のこなしで プラスティックの椅子をバタンと押し込み
時速100キロ以上で走れる
しかし物事は急速に 正しい方向に進んでいます