Translation of "الوحيد" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "الوحيد" in a sentence and their japanese translations:

والشيء الوحيد...

そして唯一

هذا خيارنا الوحيد.

それが唯一の選択肢でした

‫لست الوحيد المتعب.‬

あいつも疲れてる

أنت الشخص الوحيد.

貴方達は、一つです。

أنت ملاذي الوحيد.

あなただけが頼りなのです。

ويصبح الأمر الوحيد المريح

唯一 ホッとできるのは

هذا هو بيتنا الوحيد.

地球は私達の唯一の家です

‫خيارها الوحيد...‬ ‫هو الهجوم.‬

‎追い払うには ‎攻撃するしかない

‫دفاعها الوحيد هو عددها.‬

‎彼らの武器は数だけだ

هذا هو الخيار الوحيد.

- 他に取るべき道は無い。
- 選択肢は他にない。

توفي ابني الوحيد بالسرطان.

私はガンで一人息子に死なれた。

ستسأل نفسك هذا السؤال الوحيد:

そこで自問自答してみましょう

‫ها هو.‬ ‫لست الوحيد المتعب.‬

あそこだ あいつも疲れてる

أدركتُ بأنني لم أكن الوحيد،

私だけではなかったのです

ومنحى التفكير الوحيد الذي يشغلني

私がひたむきになっていることは

لكنها السبيل الوحيد لأحس بأنني إنسانة،

私にとっては 人間として 見てもらえたという証であり

بل كنت الشخص الوحيد الملون قليلاً

いいえ 私は唯一の 有色人種でした

‫الظلام هو درعها الوحيد من المفترسات.‬

‎闇に隠れて身を守るためだ

فقدتْ ابنها الوحيد في حادث مروري.

彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。

كان ذلك أمله الوحيد و الأخير.

これが彼のたった一つの希望であった。

لا يعني هذا أنه الشيء الوحيد لتكونه.

あなたが大学にいて 「大学生」だからといって

والسبيل الوحيد لذلك هو ما علمتني إياه

それをする唯一の方法は あなたが教えてくれたの

ليس هذا هو الشعار الوحيد بهوية مشتركة.

非常に類似しているロゴは これだけではありません

والتغيير هو الشيء الوحيد الثابت في الكون.

宇宙で唯一変わらないことは 変化するということです

‫أمله الوحيد هو الاندراج بين بقية الذكور.‬

‎他のオスたちの ‎仲間に入るしかない

‫لكنه ليس الوحيد الذي يريد جذب انتباهها.‬

‎だがライバルも黙ってない

‫خليج "موسيل" هو المكان الوحيد في العالم‬

‎モッセルベイは世界で唯一‎―

"بالطبع، الشغف ليس الشيء الوحيد الذي يهم،

「もちろん情熱だけが 重要とは言わない

كان الصوت الوحيد المسموع هو تكتكة الساعة .

聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。

كان هذا الخيار الوحيد لكي يلحقو بالحلم الامريكي.

アメリカンドリームを追うにあたって 目の前にあった唯一の選択肢でした

التغيير الوحيد الذي يحصل في الدماغ كان سلبي:

ネガティブな変化しか 起きないと考えられていました

لكن اضطراب ثنائي القطب لم يكن عدوي الوحيد.

そんな私の敵は 双極性障害だけではなかったのです

‫لن يتخلى الدب الوحيد عن وجبته بلا قتال.‬

‎争いが起こるのは必然だ

إنه السبيل الوحيد لإنهاء ثقافة الأخبار الزائفة هذه.

これが このフェイクニュースの広がりを 食い止める唯一の方法なのです

كان بوناتوفسكي الوحيد غير الفرنسي تلقي هذا الشرف.

ポニャトフスキは唯一の外国人元帥となった

ما الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله، بدءًا من اليوم،

ファイザルのような人達の 落ち着きと自信を持った話し方を

إن الصين ليست المكان الوحيد الذي حدث فيه هذا

このような事が起きているのは 中国だけではありません

ولا المكان الوحيد الذي يمكن أن يحدث فيه ذلك.

そのような革新が可能な 唯一の場所でもありません

إذا رأيتم أحدهم هو الشخص الوحيد في الغرفة مثلهم

誰かが その場所で 唯一の存在で

أعطتني هذا التعليق الوحيد، أليس كذلك؟ أو، أرسلته إلى صديقتها.

彼女は返事を 友達経由で返してきました

‫الشيء الوحيد هو أنني لا أعرف ‬ ‫منذ متى هو هنا.‬

でもいつからあるのか 分からない

بالطبع، الصين ليست المكان الوحيد حيث يوجد هذا الوقود البديل،

もちろん 中国はこの新たな力が 存在する唯一の場所ではないし

وهي المموّل الأكبر الوحيد للفنون في أرجاء الولايات المتحدة الأمريكية،

全米芸術基金に対する連邦予算は

‫مصاصات الدماء ليست التهديد الوحيد.‬ ‫تعيش أسود البحر هنا أيضًا.‬

‎敵は吸血鬼だけじゃない ‎ここではトドも暮らす

‫ليست الحيوان الوحيد في الغابة‬ ‫الذي يرى الأمور بشكل مختلف.‬

‎変わった視界を持つ動物は ‎他にもいる

نهر الأردن هو النهر الوحيد الذي يتدفق في البحر الميت.

ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。

الوحيد الذي لا يملك رخصة قيادة في عائلتنا هو توم.

うちの家族の中でトムだけが運転免許持ってないのよ。

‫مأوى جيد في البرية‬ ‫هو السبيل الوحيد للنجاة من عناصر الطبيعة.‬

厳しい環境で生き延びるには ねどこが必要だ

لأكون الحارس الوحيد الذي اقتربت الكاميرا منه على التلفاز تلك الليلة.

その夜テレビにクローズアップされた 警備員は私だけでした

إذا كان أحدهم جديدًا أو الشخص الوحيد في الغرفة الذي يشبههم،

もし誰かが新参者だったり 部屋の中で唯一の存在だったり

والشيء الوحيد الذي يحافظ على حياتها هو حقنها بجرعات كبيرة من المضادات الحيوية

彼らを生かし続けられる唯一 の方法は 抗生物質の大量投与です

حيوانات الكسلان هى الحيوان الوحيد الذي نعرف أنه ليس بحاجة إلى إطلاق الريح.

ナマケモノは おならをしないことが 分かっている唯一の哺乳類なんです

عندما لا استطيع النوم في الليل الشيء الوحيد الذي يزعجني هو تكتكة الساعة .

夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。

‫يمكنك استخراج الكثير من السوائل منها.‬ ‫الشيء الوحيد الذي يصيبني بالتوتر ‬ ‫مع هذه الأشياء‬

かなり水分が入ってるんだ でも少し心配なこともある

عندما تم تفجير الجسر الوحيد خارج المدينة في وقت مبكر جدًا ، أصبح 30000 رجل سجناء.

街から出る唯一の橋が早く吹き飛ばされたとき、3万人の男性が囚人になりました。

‫يقول أخصائي الفولكلور "جوناثان يونغ"‬ ‫إن الشيء الوحيد الذي كان يمكنه أن يؤذيها‬ ‫هو سلاح وضع عليه لعاب بشري.‬

民俗学者のヤングいわく 人間の唾液をつけた武器で 倒したそうです

لأنه هكذا أحب الله العالم حتى بذل ابنه الوحيد لكي لا يهلك كل من يؤمن به بل تكون له الحياة الأبدية.

神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。