Translation of "‫تذكر" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "‫تذكر" in a sentence and their italian translations:

‫تذكر، أنت المسؤول.‬

Ricordati, decidi tu.

‫حسناً، تذكر المهمة.‬

Ok, ricorda la missione.

‫تذكر، القرار لك.‬

Ricorda, è una tua decisione.

‫تذكر، الاختيار لك.‬

Ricorda, decidi tu.

‫تذكر، القرار قرارك.‬

Ricorda, è una tua decisione.

‫تذكر هذا فحسب...‬

Ho quest'immagine...

هل تذكر اسمه؟

- Ti ricordi il suo nome?
- Vi ricordate il suo nome?
- Si ricorda il suo nome?

تذكر العام الماضي.

- Ricorda l'anno scorso.
- Ricordate l'anno scorso.
- Ricordi l'anno scorso.
- Ricordati l'anno scorso.
- Si ricordi l'anno scorso.
- Ricordatevi l'anno scorso.

ليلى تذكر سامي.

Layla si ricorda di Sami.

‫تذكر، لا تستسلم قط!  ‬

Ricorda, non ti arrendere mai!

‫تذكر، لا تستسلم قط!‬

Ricorda, non arrenderti mai!

‫تذكر أنني محترف مُدرب.‬

Io sono un professionista addestrato.

‫تذكر، لن نستسلم قط!‬

Ricorda, noi non ci arrendiamo mai!

‫تذكر أن هذه مغامرتك.‬

Ricorda, è la tua avventura.

‫تذكر أن الوقت يمر.‬

Ricorda, il tempo passa.

هل تذكر السيد سايتو؟

- Ricordi il sig. Saito?
- Ricordi il signor Saito?
- Ti ricordi il signor Saito?
- Ricorda il signor Saito?
- Si ricorda il signor Saito?
- Ricordate il signor Saito?
- Vi ricordate il signor Saito?
- Te lo ricordi il signor Saito?
- Se lo ricorda il signor Saito?
- Ve lo ricordate il signor Saito?

أنت تذكر المشكلة. تستكشف المشكلة.

Esponi il problema, lo esplori

‫تذكر أن الأمر راجع لك..‬

Ricorda, sei tu a decidere.

‫تذكر أن العقارب الصغيرة خطرة.‬

Ricorda, scorpioni piccoli, pericolo.

‫تذكر، نحتاج للعثور على الترياق‬

Ricorda, dobbiamo trovare l'antidoto

- أما زلت تذكر؟
- هل تتذكر؟

- Ti ricordi?
- Vi ricordate?
- Si ricorda?

لا تذكر خطتنا لأي أحد.

- Non nominare il nostro piano a nessuno.
- Non nominate il nostro piano a nessuno.
- Non nomini il nostro piano a nessuno.

هل تذكر رقم جواز سفرك؟

- Ti ricordi il tuo numero di passaporto?
- Si ricorda il suo numero di passaporto?

ولكن لا أستطيع تذكر أي قصيدة.

ma quasi nessuna poesia?

‫تذكر أن الرأس هو مصدر الخطر.‬

Ricorda, la testa è la parte pericolosa.

‫تذكر، أنت المسؤول في هذه المهمة.‬

Sei tu il capo di questa missione.

‫أنت المسؤول، هل تذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

Comandi tu, ricordi? Decidi tu.

تذكر, انا لم استخدم الشكل الخطأ

Ricordate, non usavo le forme sbagliate

لست أحسن في تذكر الأشياء مني.

- Non sei più bravo a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non sei più brava a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non è più bravo a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non è più brava a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non siete più bravi a ricordare le cose di quanto non lo sia io.
- Non siete più brave a ricordare le cose di quanto non lo sia io.

‫تذكر، هذه هي مغامرتك.‬ ‫يمكنك عمل هذا! ‬

Ricorda, è la tua avventura. Puoi farcela!

‫تذكر أن الرأس هو دائماً مكمن الخطر.‬

Ricorda, la testa è la parte pericolosa.

هل تذكر اليوم الذي رأينا فيه الحادث؟

- Ricordi il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Ricorda il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Ricordate il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Tu ricordi il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Lei ricorda il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?
- Voi ricordate il giorno in cui abbiamo visto l'incidente?

لم يواجه صعوبةً تذكر في حلّ المشكلة.

- Non ha avuto difficoltà a risolvere il problema.
- Lui non ha avuto difficoltà a risolvere il problema.
- Non ebbe difficoltà a risolvere il problema.
- Lui non ebbe difficoltà a risolvere il problema.

تذكر أن ذلك حدث عام 600 قبل الميلاد،

Ricordate che era il 600 a.C.

‫تذكر أن هذه الصحراء ستكون قاسية.‬ ‫مليئة بالتحديات.‬

Ricorda, il deserto è duro. È pieno di sfide.

هل تذكر اليوم الذي تقابلنا فيه أول مرة؟

Ti ricordi il giorno in cui ci siamo incontrati la prima volta?

- لا أستطيع تذكر اسمِهِ.
- ما أقدر أتذكر أسمه .

- Non riesco a ricordare il suo nome.
- Io non riesco a ricordare il suo nome.

تذكر , تريد أن تربح اليانصيب لكنك لا تتوقع ذلك.

Ricordate, volete vincere la lotteria ma non ve lo aspettate.

عندما تقوم بذلك، تذكر أنك لا تقوم بذلك لنفسك.

Ricordatevi, non chiedete un favore personale.

‫تذكر أن هذه هي مغامرتك،‬ ‫لذا فالأمر راجع لك.‬

Ricorda, è la tua avventura, quindi scegli tu.

الآن لماذا أنا قادر على تذكر كلمات الكثير من الأغاني،

Ora, com'è che riesco a ricordare le parole di tante canzoni

‫تذكر، نحن في مهمة بحث وإنقاذ.‬ ‫لذا فالوقت أمر حيوي.‬

Ricorda, è una missione di ricerca e salvataggio, il tempo è vitale.

- دائماً ما تنتقدني!
- إنك تعيبني دائماً.
- إنك تذكر عيوبي دائماً!

- Mi critichi in continuo!
- Tu mi critichi in continuo!

‫وسنستخدمها في شل حركة رأسها.‬ ‫تذكر أن الرأس هو مصدر الخطر.‬

Lo usiamo per bloccargli la testa. Ricorda, la parte pericolosa è la testa.

‫تذكر، نحتاج للعثور على الترياق‬ ‫وتوصيله إلى المستشفى بأسرع ما يمكن.‬

Ricorda, dobbiamo trovare l'antidoto e portarlo all'ospedale il prima possibile.

‫في هذه الحالة اختر "إعادة الحلقة"‬ ‫تذكر أن الأمر يتوقف عليك بالكامل‬

Allora scegli "ricomincia l'episodio." Ricorda, dipende solo da te.

لا وسائل الاعلام ولا المؤسسات مسموح له ان تذكر اي شئ بامكانه ان يشعل شرارة الكراهية

Né i media né le istituzioni sono autorizzati a dire nulla che possa scatenare odio o