Translation of "أنني" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "أنني" in a sentence and their italian translations:

أظنني أنني فهمت

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Io penso di capire.

يذكرني أنني لست وحيدة.

mi ha ricordato che non sono sola.

‫تذكروا أنني محترف مُدرب.‬

Io sono un professionista addestrato.

‫تذكر أنني محترف مُدرب.‬

Io sono un professionista addestrato.

‫أم أنني كنت أتخيل؟‬

O l'ho immaginato?

أذكر أنني رأيت الملكة.

Ricordo di aver visto la regina.

أعرف أنني أستحق هذا.

- So che mi merito questo.
- So di meritarmi questo.

أعتقد أنني سأفتتح متجراً.

- Sto pensando di aprire un negozio.
- Io sto pensando di aprire un negozio.

هل تظن أنني غبي؟

- Pensi che io sia stupido?
- Pensi che io sia stupida?
- Pensate che io sia stupido?
- Pensate che io sia stupida?
- Pensa che io sia stupido?
- Pensa che io sia stupida?
- Pensi che sia stupido?
- Pensa che sia stupido?
- Pensate che sia stupido?
- Pensi che sia stupida?
- Pensa che sia stupida?
- Pensate che sia stupida?

توم قال أنني جميلة.

Tom ha detto che ero carina.

وتركته يعرف أنني كنت أعاني.

gli dissi che ero in difficoltà.

قررت أنني بالتأكيد سأكون الإخيرة.

Avevo deciso che sarei andata per ultima.

على أنني الشخص الخاضع للتشخيص،

di tornare la persona che ero prima della diagnosi,

يقول الناس أنني شخصاً لطيفاً...

La gente dice che sono una persona amabile...

أظن أنني وقعت في الحب

- Penso di essere innamorato.
- Io penso di essere innamorato.
- Penso di essere innamorata.
- Io penso di essere innamorata.

أعتقد أنني سأعطس. أعطني منديلاً.

- Penso che sto per starnutire. Dammi un fazzoletto.
- Penso che sto per starnutire. Datemi un fazzoletto.
- Penso che sto per starnutire. Mi dia un fazzoletto.

توم يعلم أنني في البيت

Tom non sa che sono a casa.

ماري تعرف أنني أكبر منها.

- Mary sa che sono più vecchio di lei.
- Mary sa che sono più vecchia di lei.

هو " أنني أريد أن أغير حياتي ،

"Voglio cambiare la mia vita,

و لكنني لا أومن أنني استطيع."

ma non credo di esserne capace."

‫أعتقد أنني وجدت عنكبوت الرتيلاء هناك.‬

Mi sa che ho trovato la tarantola.

جدتي لم تكن تعلم أنني مثلية،

Nonna non sapeva che io fossi gay,

لكنني علمت أيضا أنني فقدت فرصتي،

Ma sapevo anche che avevo perso quell'opportunità

وعرفتُ أنني بحاجة للتصرف، لكن كيف؟

Sapevo che dovevo reagire, ma come?

‫أعتقد أنني سأحاول الهبوط من هنا.‬

Devo provare a passare di qua.

أقسم أنني لم أفعل أي شيء.

Io non ho fatto niente, lo giuro.

- ظنت أني طبيب.
- اعتقدت أنني طبيب.

- Pensava che fossi un dottore.
- Lei pensava che fossi un dottore.
- Pensava che io fossi un dottore.
- Lei pensava che io fossi un dottore.

أنت تعرف أنني لا أحب البيض.

- Lo sai che non mi piacciono le uova.
- Lo sai che a me non piacciono le uova.

لست متأكداً من أنني سأقف هنا اليوم

Non sono sicuro che sarei riuscito a essere qui oggi

أو قد تعرفونني على أنني "رجل القمامة"

O potreste conoscermi come l' "uomo della spazzatura"

سأكون سعيدة لو أنني اختفيت من الوجود.

Sarei stata felice di smettere di esistere.

وهم لا يعرفون أنني كنت أتلاعب بهم.

ignorando completamente il fatto che li stessi manipolando.

أحيانًا، أتوهم حتى أنني سأصاب بالمرض ثانيةً.

A volte, fantasticavo persino di ammalarmi di nuovo.

أنني كنت أروي قصصي من أجل الضحك.

che avevo raccontato le mie storie per far ridere.

في الواقع شعرت أنني تناولت حبوباً للجنون

In realtà mi sembrava di prendere pillole per matti.

الفكرة هنا هي أنني أقلل كمية المواد.

L'idea è di minimizzare la quantità di materiali.

‫ما أعرفه الآن هو أنني ملتزم بخياري.‬

Ormai ci sono. O la va o la spacca.

ما أعنيه، أنني حتى لم أتخيل التلفاز.

Cioè, non immaginavo nemmeno la TV.

أُدرك الآن، أنني في هذه الرحلة الرائعة

Lo capisco adesso, che sono in questo incredibile viaggio

لا أعتقد أنني يمكن أن أعيش بدونك.

- Non penso che potrei vivere senza di te.
- Io non penso che potrei vivere senza di te.

أنا متعب. أعتقد أنني سأخلد إلى السرير.

Sono stanco; penso che me ne andrò a letto.

- لو أنني وصلت أبكر، لعله أمكنني رؤية كيلي.
- كان من الممكن أن أرى كيلي، لو أنني وصلت مبكرا.

- Se fossi arrivato prima, avrei potuto vedere Kelly.
- Se fossi arrivata prima, avrei potuto vedere Kelly.

هو أنني لم أكن على هذا النحو دائمًا.

è che non sono sempre stato così.

و الذي يعني بالأساس أنني مراقبة محترفة للناس.

il che significa che di professione osservo la gente.

من الطريف أنني عندما عملت بحثي عن بوروز ،

Ero piuttosto divertito, perché durante le indagini su Burroughs

هو أنني كنت في الجانب الآخر من العمله

è perché sono stata dall'altra parte

وجدت أنني لم أحاول مجاراتهم أو مواكبتهم أيضًا،

capii che non potevo tenere il passo o seguire il loro ritmo

عندما عرفت أنني مصابةٌ بالتوحد شعرت بارتياحٍ غامر.

Scoprire di essere autistica mi ha recato un travolgente senso di sollievo.

حتى أنني ضُربت على رأسي في بعض المرات.

e un paio di volte mi hanno anche colpito in testa.

لدرجة أنني وأثناء مشاهدتي للمنزل وهو يحترق، احتفلت.

che mentre la guardavo bruciare al suolo, celebravo!

الآن الحقيقة هي أنني أحاول إيقاظ هذا العملاق،

Sto cercando di svegliare questo gigante,

‫بل أنني تناولت وجبة خفيفة في طريقي كذلك.‬

Ho anche fatto uno spuntino lungo la strada.

‫كل ما يحدث هو أنني أتعب بسرعة شديدة.‬

Mi sto solo stancando in fretta.

ليخبرني أنني أعاني من سرطان من الدرجة الرابعة،

e mi ha detto che avevo un cancro al IV stadio,

أنني كنت أفزع عند تفكيري في احتمالية فقدانه.

e ho cominciato a temere di perderlo.

لا أعتقد أنني مؤهلة لأعبر عن رأيي بصراحة.

non credo di avere la capacità di dire la mia.

الأولى، هي أنني سيئة بالتحدث، أنا جيدة بالتحدث؛

uno, sono pessima a parlare e brava a parlare;

ولم أكن متأكدة أنني لازلت مرتبطة في الجذع.

E non ero sicura di essere ancora attaccata al tronco.

ولكن لا يبدو أنني حصلت على أي نتيجة.

ma mi sembra di non fare presa.

ربما في هذه المرحلة، هل تعتقدون أنني مثالية؟

Forse, a questo punto, pensate che io sia un'idealista?

وكوني أستاذ في الجامعة ظننت أنني بلغت القمة،

e come professore universitario, pensavo di aver raggiunto l'apice,

أنني كنت طفلة غنية وأنا أضايق طفلة فقيرة

che io fossi una bambina ricca che ne prendeva in giro una povera,

بالوصول عند هذه النقطة ربما تظنون أنني مجنون.

A questo punto starete pensando che sono completamente matto.

قلت لك أنني لا أعرف كيف أفعل ذلك.

Ti ho detto che non so come poterlo fare.

باللإضافة إلى أنني مصاب بمرض يدعى الشياخ (بروجيريا)

e io ho una malattia chiamata Progeria.

وجوهر الأمر هو أنني عنما كنت أقوم بهذه التغييرات،

E il fatto era che, mentre apportavo questi cambiamenti,

تعيسة لدرجة أنني وجدت صعوبة في النهوض كل صباح،

Il tipo di infelicità che rende difficile alzarsi dal letto la mattina;

والذي قمت به هو أنني زدت من ثقة فريدا.

e ciò che ho fatto, è stato rafforzare quella di Freda.

وبما أنني أقنعتكم بأنه يمكن للزراعة أن تكون جذابة،

E ora che vi ho convinti di quanto l'agricoltura possa essere sexy,

سيقول عني النموذج الطبي أنني أعاني من مراكز التسوق

Il modello medico sosterrebbe che ho difficoltà ad affrontarli

لاحظوا أنني قلت: "ما خطبنا نحن ذوي البشرة البيضاء؟"

E badate bene che ho chiesto: "Che problemi abbiamo noi bianchi?"

الآن، أعتقد أنني مازلت أتعافى من ذلك الانطباع المبكر.

Mi sto ancora riprendendo da quella prima impressione.

أدركت أنني ليس لدي أي فكرة عن خوض الحياة.

capii che non avevo nessuna idea di come vivere.

وهذا هو ما قصدته عندما قلت أنني تركت الكوميديا.

indendevo questo, quando ho detto che avrei lasciato la comicità.

أنني لطيفة جداً وأستطيع أن أنجسم مع أي أحد

e di essere così amabile e in grado di andare d'accordo con tutti,

بفضلك أنتِ، ظننت أني أريدك أن تعرفي أنني انتمي.

E' grazie a te e voglio che tu sappia che sono felice.

اعتقدت أنني أعرف من صميم قلبي ما هو جيد

Credevo di sapere sinceramente cosa fosse bene.

كما أنني لا أحب أن أكون مغمورة في المياه.

Non mi piace nemmeno essere sommersa dall'acqua.

أنا جبان لدرجة أنني نادرا ما أزور طبيب الأسنان.

- Sono un tale codardo che vado raramente dal dentista.
- Io sono un tale codardo che vado raramente dal dentista.

والصراحة أنني وبينما كانت تلك البذرة آخذةً في النمو

E, sinceramente, mentre il seme germogliava,

السر في ذلك هو أنني أمارس العمل الذي أحب

Il mio segreto è fare qualcosa che amo,

- لا أدعي فهم النساء.
- لا أدعي أنني أفهم النساء.

- Non fingo di capire le donne.
- Io non fingo di capire le donne.
- Non fingo di comprendere le donne.
- Io non fingo di comprendere le donne.

إلا أنني كنت أرتدي كل قطعة من القمامة التي أنتجتها

ma indossando ogni rifiuto da me prodotto

وأدركت حينها أنني كنت في هذا الحلم داخل ذلك الكتاب،

e mi sono resa conto che mi trovavo dentro questo libro,

وقد أصبح جليًا أنني أساوي حقيقتي بإيموجي كومة البراز المبتسم -

ed è evidente che per me la verità vale come l'emoji della cacca,

‫الشيء الوحيد هو أنني لا أعرف ‬ ‫منذ متى هو هنا.‬

Ma non so da quanto tempo si trovi qui.

‫كل ما أفعله هو أنني أقوم بتجديل‬ ‫كل هذه الأغصان.‬

Sto semplicemente intrecciando questi rami.

‫المشكلة هي أنني لا أرى نهايته.‬ ‫وهذا يجعله دائماً خطراً.‬

Il problema è che non vedo dove finisca, quindi è pericoloso.

‫المشكلة هي‬ ‫أنني لا أعرف منذ متى هو موجود هنا‬

Il problema è che non so da quanto tempo sia qui

كان أنني لم أكن أطلب أبداً من المنظومة أن تتغير،

era che non avevo mai chiesto al sistema di cambiare;

إن معرفة أنني قد لا أملك سوى بضعة أشهر للعيش،

Sapere che avrei potuto vivere solo per pochi mesi

‫أقول لك أنني استخدمت السروال ‬ ‫في مختلف الأمور عبر السنوات.‬

Ti dirò, ho usato i boxer per un'infinità di cose, negli anni.

‫في ذلك الوقت،‬ ‫لم أكن أعلم أنني شهدت شيئًا استثنائيًا.‬

All'epoca, non sapevo di aver assistito a una cosa straordinaria.

‫أدركت أنني أتغيّر.‬ ‫كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.‬

Ho capito che stavo cambiando. Mi stava insegnando a sensibilizzarmi.

أعتقد أنني سأكون متفاقمًا بعض الشيء عندما أنظر إلى نبات القنب.

penso che mi innervosirei un po' a guardare la pianta di cannabis.

ولكن هنا، بين صخب الحياة، أشعر كما لو أنني شخص دجال،

Ma fuori di lì, tra i vivi, mi sentivo come un impostore,

هذا آخر شيء أتذكر أنني حاولت فعله قبل أن أفقد الوعي

È l'ultima cosa che ricordo fare prima di perdere conoscenza.

كنت أعتقد أنني صنعتُ إحدى أكبر الاكتشافات أهمية في الذكاء الاصطناعي،

Pensavo di aver fatto una delle più grandi scoperte sull'IA

لا يعني تلقائيا أنني سأبتاع الهدايا لأي شخص بعد الآن. حسنا ؟

questo non significa automaticamente che farò regali a nessuno, ok?