Translation of "الأمور" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "الأمور" in a sentence and their hungarian translations:

وأنجحوا الأمور

és megoldanák a problémáikat.

ولجعل الأمور أسوأ،

Tovább rontja a helyzetet,

وحللنا الأمور معًا.

És együtt kitaláltuk, mi legyen.

لكن قد تغيرت الأمور،

De megváltoztak a dolgok,

لنضع الأمور في نصابها،

Hogy világosan lássuk a dolgokat,

لذا بدأت بكتابة الأمور.

és elkezdtem írogatni ez ügyben,

هكذا كانت الأمور دائمًا.

Ez mindig így volt.

لا تحكم بظواهر الأمور.

Ne ítélj a látszat alapján!

وهكذا كانت تسير الأمور دائمًا.

Ez pedig mindig is így volt.

لسنا راضين عن سير الأمور.

Nem tetszik, ahogy a dolgok mennek.

مثل السؤال: كيف تسوء الأمور

pl. hogy romlanak el a dolgok, vagy alakulnak úgy jól,

فكرت في الكثير من الأمور،

Sok mindenen elgondolkodtam,

كلنا ندير العديد من الأمور.

Mindent csak kezelünk.

كانت الأمور على ما يرام.

Tehát jól mentek a dolgok.

وبعدها بدأت بالصراخ بهذه الأمور.

meg felszólalni ez ellen,

ما هي الأمور التي تزعجك؟

- Mi miatt aggódsz?
- Mi nyugtalanít téged?

كلّ الأمور في يد الله.

Minden Isten kezében van.

أعني أنتم تعلمون كيف تجري الأمور:

Értik, hogy van ez:

فهم يكررون الأمور الطبيعية التي نفعلها

Csak ismételgetik őket annak rendje-módja szerint,

واحدة من الأمور الّتي فعلها المهاجمون

Az egyik első dolog, amelyet a támadók tettek,

تحدثوا للجيش عن اصطياد الأمور الجيدة.

Arról beszéltek a hadseregnek, hogy vadásszanak a jó dolgokra.

لستَ راضيًا عن كيفية سير الأمور.

Nem tetszik, ahogy a dolgok mennek.

أحيانًا ينتابنا شعورٌ سيئ حيال الأمور.

Néha rossz érzés fog el minket.

لكن الأمور الجيدة لاتبنى في يوم.

de a jók nem készülnek el egyetlen nap alatt.

‫يُفترض أن تسهّل الليالي الظلماء الأمور.‬

A növekvő sötétség némileg megkönnyítheti a dolgukat.

فنحن رجال، وسنفسدُ الأمور ونسبب الفوضى.

Férfiak vagyunk. El fogjuk szúrni.

ولا يتعين علينا حل هذه الأمور.

És nem kell feloldanunk ezeket az ellentmondásokat.

تخلّى عن أخذ الأمور على نحو شخصي.

ne vegyünk magunkra mindent.

يميل الناس إلى تصديق الأمور غير المنطقية.

Az emberek szeretnek hinni a hihetetlen dolgokban.

يتعامل الطلبة وأولياء الأمور والمدرسين مع الكثير.

A diák, a szülő és a tanár is rengeteg mindennel küzd.

ويسعد برؤيتي أتولى زمام الأمور بعد ذلك.

és úgy tűnik, örül, ha átveszem az irányítást.

لقد كبت أهم الأمور التي تجعلنا بشراً.

mindent, ami igazán emberré tesz minket.

إذا كنا عاطفيين حول الأمور، نظرتنا له تتشوه.

Amikor elöntenek bennünket az érzelmek, ítélőképességünk eltorzul.

اختر أي سبب مهم لك وابدأ بتصحيح الأمور

Válasszanak egy önöknek fontos célt, menjenek és dolgozzanak érte,

مثل: "هل أنتِ حمقاء؟ لا تسير الأمور هكذا."

„Hülye vagy? Nem így kell ezt csinálni” ,

وفي غضون خمس سنوات، غير دوغ الأمور تماماً.

Doug öt éven belül megreformálta a céget.

في النهاية، من يتواجد هناك حينما تسوء الأمور؟

Végül is ki van jelen, mikor rosszra fordulnak a dolgok?

لأنني علمتُ أن الأمور يمكن أن تكون أفضل.

mert tudtam, hogy jobban is lehet csinálni.

ولكن علينا أن نبدأ بالتركيز على الأمور الصحيحة.

de a lényeges dolgokkal kell kezdenünk.

إجراء المحادثات هو أصعب الأمور في المجتمع الديمقراطي

Párbeszédet folytatni a demokráciában a legnehezebb,

وهي علامة على أن الأمور بحاجة إلى التغيير.

és a dolgok változásának szükségét mutatják.

ولكن أصبحت الأمور تتحرك بسرعة في الاتجاه الصحيح.

De az ügyek jó irányba haladnak.

‫لم يستطع عقلي التعامل مع كل تلك الأمور.‬

Az agyam nem tudott megbirkózni vele.

شاملةً الأمور شديدة الوضوح كمن مسموح له بإجراء الميزانية

beleértve olyan nyilvánvaló dolgokat, mint a költségvetési jogkör,

أيضًا، من أكثر الأمور الفنية تعقيدًا التي عملنا عليها

Egy másik, műszakilag bonyolult darab, amelyen dolgoztunk,

الكل وافق على أنّ الأمور على خير ما يرام.

Mindenki egyetértett abban, hogy ez teljesen jól van így.

وعندما نستطيع فعل ذلك، نستطيع القيام ببعض الأمور الممتعة.

És amint ezt megtesszük, érdekes dolgokra leszünk képesek.

حاولنا بشدة أن نحسن الأمور لأطفالنا حتى جعلناها أسوأ.

Annyira azon voltunk, hogy a gyermekeinknek jobb legyen, hogy csak rontottunk a helyzeten.

إحدى الأمور التي درسناها مؤخراً باستخدام آلة الدماغ المغناطيسي كانت:

Az egyik kérdés, amit mostanában vizsgáltunk a MEG-gel:

كان في الحقيقة ابني الصغير من أحاول شرح الأمور له.

Valójában az újszülött fiamnak próbáltam elmagyarázni a dolgokat.

مع ارشادات الجراح ولكن كريستين هي التي تتولى زمام الأمور.

a sebész irányítja Kristen mozdulatait.

وعندما تصل الأمور إلى هذه الدرجة من التنافس حول المستقبل،

Amikor a jövő ekkora versengés tárgya lesz,

ويمكن حتى لأولياء الأمور النظر لرؤية غياب اللون في اللوحات

A szülők is megfigyelhetik a szín hiányát a festményen,

‫ليست الحيوان الوحيد في الغابة‬ ‫الذي يرى الأمور بشكل مختلف.‬

Nem ő az egyetlen különleges látású állat a dzsungelben.

‫لكن بالنسبة إلى بعض الحيوانات،‬ ‫يتغير منوال الأمور بسرعة شديدة.‬

Ám egyes állatok számára túl gyors ütemben zajlik a változás.

أعلم أنّ لا شيء من هذه الأمور يمكنه تغيير العالم،

Tudom, hogy ezek közül semmi nem fogja megváltoztatni a világot,

وهذه الأمور لديها تأثير كبير جداً على طريقة تصرف الأشخاص وردود أفعالهم.

Ám mégis óriási hatásuk van az emberi viselkedésre és reagálásra.

لكنني لم أعد أفكر بشأن قدرة المدارس على حل مثل هذه الأمور.

de már nem gondolok arra, mennyire képesek ezen az iskolák segíteni.

هناك بعض الأمور التي تعلمتها من خلال طرح هذا النوع من الأسئلة.

E kérdéseket feltéve megtudtam pár dolgot.

لأن الأمور التي كنت أهتم بها، لم أتمكن من رؤيتها عبر الإنترنت.

mert online nem láthattam azt, ami a legjobban érdekelt.

أحد الأمور التي تثير القلق عموما هي أن ثنائية اللغة تثبط تعلم اللغة.

Az egyik általános felfogás szerint a kétnyelvűség lelassítja a nyelvtanulást.

إننا في هذه البلاد، ننهض أو ننهار كأمة واحدة؛ كشعب واحد. فلنقاوم نزعة الوقوع في نفس الروح الحزبية، وصغائر الأمور، وعدم النضج، هذه الأشياء التي سممت حياتنا السياسية ردحاً من الزمن.

Ebben az országban egy nemzetként, egy emberként győzedelmeskedünk vagy bukunk el. Álljunk ellen annak a kísértésnek, hogy visszatérünk ugyanahhoz a pártoskodáshoz, kicsinyességhez és értetlenséghez, amely régóta fertőzi politikai életünket.