Translation of "وكل" in German

0.004 sec.

Examples of using "وكل" in a sentence and their german translations:

وكل شهيق هو فكرة.

In jedem Einatmen ist Überlegung.

وكل هذه الاحتمالات طبيعيّة.

Alle Optionen sind normal.

وكل شيء يتحول إلى رأس

Und alles verwandelt sich in einen Kopf

وكل ما سنفعله سيكون بتلك السهولة

Alles weitere wird ebenso leicht sein.

‫وكل يوم، كنت أروي له القصص.‬

Jeden Tag erzählte ich ihm die Geschichten.

أطعم قطتي كل صباح وكل مساء.

- Ich füttere jeden Morgen und jeden Abend meinen Kater.
- Ich gebe meiner Katze immer morgens und abends zu fressen.

‫هناك أفعى، وكل هذه الأدوية...‬ ‫تعرضت للتخريب.‬

Da ist eine Schlange und die ganze Medizin... ...wurde durchwühlt.

‫وكل هذا الخشب هنا،‬ ‫ميت ويشتعل جيداً.‬

Dieses ganze Holz hier ist tot und eignet sich großartig als Zunder.

فكروا بمطار ما وكل الأعمال المتعلقة به.

Denken Sie an einen Flughafen und all die damit verbundenen Geschäfte.

‫وكل هذا النشاط...‬ ‫لا يمر بلا ملاحظة.‬

All diese Aktivität... ...bleibt nicht unbemerkt.

منازل المياه تسحب السيارات وكل ما تجده

Wasserhäuser schleppen Autos und alles, was sie finden

وكل نظام من الأنظمة الموجودة على متنها.

jedes seiner Bordsysteme.

وكل ما تمنحه الحياة لنا هو هبة أيضًا.

Und alles, das damit zusammenhängt, ist ein Geschenk.

وكل هذا سيأتي إليك على أنه هراء مجنون

Und all das wird dir als verrückter Unsinn einfallen

‫ربما يكون مكاناً جيداً ‬ ‫لتواجد الثعابين وكل ما تبتغيه.‬

Vermutlich eine gute Stelle für Schlangen und vieles andere.

وكل تلك المطبات التي توجد على سطح الجلد، نسميها "الحُلَيْمات"،

und die Ausstülpungen sind „Papillen“ --

والفأس ، وكما تتوقع ، قُتل جميع رفاقه المختارين ، وكل حراسه الشخصيين

und Axtschlägen gestürzt. Wie zu erwarten ist, werden alle seine auserwählten Gefährten, alle seine Leibwächter

‫لفهم كل علامة صغيرة وكل سلوك بسيط،‬ ‫كل نوع وما يفعله وكيف يتفاعلون.‬

um jede kleine Spur, jedes Verhalten, jede Spezies zu verstehen und wie sie miteinander umgehen.

والملصقات القديمة وتاريخ العصور الوسطى والمزيد. وكل عملية شراء تساعد في دعم هذه القناة.

Vintage-Poster, mittelalterliche Geschichte und mehr geteilt. Und jeder Kauf hilft, diesen Kanal zu unterstützen.

"عزيزتي، أسرعي، أسرعي. هذا موقع اسمه تتويبا يعرض مجموعته من الجمل للمزاد العلني وكل جملة بسنت! بل إن عندهم عروضًا خاصة مثل اشترِ 100 جملة واحصل على واحدة مجانًا!" "يا سلام! أصبح الناس يتخذون جمع الجمل هوايةً؟ّ! إلامَ وصل العالم!"

„Liebling, schnell! Hier ist so eine Webseite namens Tatoeba, wo die ihre Satzsammlung für einen Cent den Satz versteigern! Die haben sogar Sonderangebote, zum Beispiel einen Satz umsonst, wenn man 100 Sätze kauft!“ „Echt? Jetzt sammeln Leute auch noch als Hobby Sätze? Wo wird das noch enden!“