Translation of "لكنه" in German

0.009 sec.

Examples of using "لكنه" in a sentence and their german translations:

لكنه صعب.

Aber es ist schwer.

لكنه يخدع بحق

aber er täuscht zu Recht

لكنه لم يفعل.

Aber er tat es nicht.

لكنه أوفى بنذره.

Aber er hat sein Gelübde erfüllt.

لكنه نام كالطفل.

- Aber er schlief wie ein Baby.
- Aber er schlief so fest wie ein Baby.

لكنه شديد الاستجابة لها.

so ist es ihnen doch sehr empfänglich.

لكنه لم يكذب أبداً.

Aber er log mich nie an.

‫لكنه لا ينوي المشاركة.‬

Aber auch er will nicht teilen.

لكنه كان مقتنعاً برحلته

aber er war von seiner Flucht überzeugt

المنزل صغير لكنه جميل.

Das Haus ist klein, aber schön.

لكنه سيقف أبعد قليلاً عنه.

aber ein wenig weiter weg stehen,

‫لكنه ليس حلو المذاق فحسب.‬

Doch der ist nicht nur süß...

لكنه واجه مشكلة مع القطار

aber sein Zug hat Verspätung.

لكنه قال : " أنا أحبك أيضاً "

sagte: "Ich liebe dich auch."

أنت طويل و لكنه أطول.

Du bist groß, aber er ist noch größer.

لكنه حكم عليه بالسجن 7 سنوات.

aber er kam trotzdem für 7 Jahre ins Gefängnis.

‫لكنه يحتاج إلى الضوء لرؤية فريسته.‬

Aber er braucht Licht, um Beute zu sehen.

‫لكنه يحمل في طياته الخطر أيضًا.‬

Doch sie birgt auch Gefahren.

‫لكنه لا يزال معتمدًا على أمه.‬

Aber er ist noch von der Mutter abhängig.

‫لكنه على الجانب الآخر من الطريق.‬

Leider auf der anderen Straßenseite.

تصرخ هنا كشعب لكنه لا يعمل

Sie schreien hier als Volk, aber es funktioniert nicht

لكنه ارتكب سلسلة من الأخطاء الفادحة.

Aber er machte eine Reihe von Fehlern.

بدأت فى الهرب، لكنه كان أسرع مني

Ich lief davon, aber er war schneller als ich,

وقد كان يشجعني لكنه كان مرتابًا قليلًا.

Er ermutigte mich, war aber auch etwas skeptisch.

‫توفر الجروف بعض الأمان.‬ ‫لكنه تُرك وحده.‬

Die Klippen bieten etwas Schutz. Aber sie bleibt zurück.

‫لكنه ليس الوحيد الذي يريد جذب انتباهها.‬

Aber er ist nicht der Einzige, der um sie buhlt.

‫لكنه لا يستطيع الاستمرار فيه لوقت طويل.‬

Lange hält er das nicht durch.

لكنه تعرض لانتقادات لأنه تحرك ببطء شديد.

Aber er wurde dafür kritisiert, dass er sich zu langsam bewegte.

لكنه لم يبق في الخزي لفترة طويلة.

Aber er blieb nicht lange in Ungnade.

كانت العلبة ثقيلة لكنه توصّل من حملها.

Die Kiste war schwer, aber er schaffte es, sie zu tragen.

إنه فقير، لكنه بالرغم من ذلك سعيد.

Er ist arm, aber trotzdem glücklich.

‫يكاد يبلغ أشد الإرهاق.‬ ‫لكنه يعلم أنها قريبة.‬

Er ist am Ende seiner Kräfte. Aber er spürt ihre Nähe.

كان أيضًا تحفة فنية لكنه لم يستطع البقاء

Er war auch ein Meisterwerk, konnte aber nicht überleben

يعيش حياة سيئة لكنه يضحك على كل شيء

Er lebt ein schlechtes Leben, lacht aber über alles

لكنه كان أحد التعليقات التي ضحكنا بها حقًا

Aber es war einer der Kommentare, über die wir wirklich gelacht haben

لكنه كان يواجه العملاق المسمى Microsoft مرة أخرى

Aber er stand wieder dem Riesen namens Microsoft gegenüber

لكنه فشل في الضغط على الأمر مع نابليون.

, versäumte es jedoch, die Angelegenheit mit Napoleon zu besprechen.

لكنه وضع حصانه نحو المنافس، الذي هبط بالكامل.

Aber er stellte sein Pferd auf den Herausforderer, die trugen die volle Neigung nach unten.

لاحظ وجودَ ثقبٍ في سترته، لكنه حاول تجاهله.

Er bemerkte ein Loch in seiner Jacke, aber versuchte es zu ignorieren.

حاولت أن أجعل تشارلز يساعدني لكنه لم يفعل.

Ich versuchte Charles dazu zu bewegen, mir zu helfen, doch er tat es nicht.

إنه حقاً بيتٌ صغير لكنه يتناسب مع احتياجاتي

Es ist nur ein kleines Haus, aber es entspricht perfekt meinen Bedürfnissen.

لكنه يفتقرون إلى القدرة على طرح أسئلتهم بشكل صحيح

aber ohne die Fähigkeit, ihre Fragen richtig zu stellen,

لكنه ليس الفيروس الوحيد الذي يحتوي على خفاش حي

Es ist jedoch nicht das einzige Virus, das lebende Fledermäuse enthält

لوزير خارجيته ، ماركيز دي كولينكورت ، "ماكدونالد لا يحبني ، لكنه

seinem Außenminister, dem Marquis de Caulaincourt: „Macdonald mag mich nicht, aber er ist ein

لكنه كان قد تجاوز أفضل حالاته عندما أصبح مشيرًا.

Aber als er Marschall wurde, hatte er sein Bestes gegeben.

لقد حاول أن يجعل زوجته سعيدة لكنه لم يستطع.

Er versuchte, seine Frau glücklich zu machen, aber vergeblich.

لكنه لم يستطع إخفاء ازدرائه للأرستقراطيين العائدين الذين عاملوا عائلته

Aber er konnte seine Verachtung für die zurückkehrenden Aristokraten nicht verbergen, die seine Familie

لكنه سرعان ما رأى أن الجيش يتدفق على راية نابليون.

Aber er sah bald, dass die Armee zu Napoleons Banner strömte.

لكنه فشل في متابعة مصلحته ، وترك التعامل التكتيكي في المعركة

Aber er konnte seinen Vorteil nicht nutzen und überließ die taktische Abwicklung des Kampfes

قاد الجناح اليميني الفرنسي ، لكنه أخرج قواته بمهارة من الكارثة.

befehligte er den französischen rechten Flügel, befreite jedoch geschickt seine Truppen aus dem Debakel.

تم إعفاء فيكتور من القيادة. لكنه غاضبًا ومهينًا مما اعتبره

Victor wurde vom Kommando entbunden. Aber wütend und gedemütigt über das, was er für

لكنه قاد الفيلق السابع إلى المعركة في ظروف الشتاء الرهيبة.

, führte aber das Siebte Korps unter schrecklichen Winterbedingungen in die Schlacht.

يحتوي هذا الكتاب على العديد من الأخطاء لكنه مثير للاهتمام.

Dieses Buch enthält einige Fehler, aber es ist interessant.

‫من الآمن جذب أنثى إليه.‬ ‫لكنه يحتاج إلى إصدار صوت مبهر.‬

Es ist sicherer, ein Weibchen anzulocken. Aber er muss beeindruckend klingen.

لكنه ظل في الميدان ، موجهًا الهجوم ... والذي كان ، في النهاية ، ناجحًا.

blieb aber auf dem Feld und leitete den Angriff… was letztendlich erfolgreich war.

لكنه ميز نفسه قبل كل شيء بافتقاره للغرور أو الطموح الشخصي ،

Vor allem aber zeichnete er sich durch mangelnde Eitelkeit oder persönlichen Ehrgeiz, seine

لكنه ترك الكلية وانضم بدلاً من ذلك إلى فوج سلاح الفرسان.

brach jedoch das College ab und trat stattdessen einem Kavallerieregiment bei.

لكنه لم يقاتل فعليًا قبل وصول أنباء تنازل نابليون عن العرش.

jedoch keine wirklichen Kämpfe geführt, bevor die Nachricht von Napoleons Abdankung eintraf.

لكنه سرعان ما شعر بالطريقة التي تهب بها الرياح ، وتعهد بالدعم.

spürte jedoch bald, in welche Richtung der Wind wehte, und versprach Unterstützung.

لكنه احتجز في الاحتياط ، وغاب عن المعارك الكبرى في أولم وأوسترليتز.

jedoch in Reserve gehalten und verpasste die großen Schlachten von Ulm und Austerlitz.

كان بروس غضبانًا حين تركته خليلته، لكنه سرعان ما نسي الأمر.

Bruce war unheimlich sauer, als seine Freundin ihn verließ, aber er kam bald darüber hinweg.

لكنه قد يخفض الخطر بشكل كبير، لكي يجعلك تتنفس بسهولة أكبر.

Aber es könnte so genug sinken, damit du ein bisschen leichter atmen kannst.

- إنه سعيد رغم فقره.
- إنه فقير، لكنه بالرغم من ذلك سعيد.

- Er ist arm, aber glücklich.
- Er ist arm, aber trotzdem glücklich.

تستطيع البحث عن الكلمات والحصول على ترجماتها. لكنه ليس قاموسًا عاديًّا.

Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch.

لم يحل اجتماعهم المقتضب أي شيء ، لكنه انتهى بمصافحة ووعد من قبل

Ihr knappes Treffen löste nichts, aber es endete mit einem Händedruck und einem Versprechen von

كما تم تعيينه قائدًا للحرس القنصلي لنابليون. لكنه تم فصله بعد أن

Er wurde auch zum Kommandeur der Konsulargarde Napoleons ernannt. Aber er wurde entlassen, nachdem

في عام 1810 ، انضم إلى المارشال ماسينا لغزو البرتغال ، لكنه استاء بشدة

1810 schloss er sich Marschall Masséna für die Invasion Portugals an, lehnte es jedoch zutiefst ab

يموت على قدميه ولا يزال يقرأ القصيدة ، لكنه لم يكمل السطر الأخير.

Er stirbt auf den Beinen und rezitiert immer noch das Gedicht, aber er vervollständigt nicht die letzte Zeile.

في أغسطس ، أمره نابليون بقيادة تقدم نحو برلين ، لكنه هزم من قبل

Im August befahl Napoleon ihm, einen Vormarsch auf Berlin zu führen, wurde jedoch von

لكنه استسلم ليون دون قتال ، وعند أنباء تنازل نابليون عن العرش ، ندد

Aber er gab Lyon kampflos auf und prangerte seinen ehemaligen Kaiser in der Nachricht von Napoleons Abdankung

لكنه قلل من تقدير ليفبفر ، الذي دعا إلى دور في الخطوط الأمامية ...

Aber er hatte Lefebvre unterschätzt, der sich für eine Frontrolle einsetzte ...

أحد افراد العائلة كان مصابًا بكوفيد-١٩، لكنه لم يكن يشعر بالإعياء.

Einer von ihnen hatte Covid-19, fühlte sich aber noch nicht krank.

كل شيء سار على ما يرام في هذا الفيلم ، لكنه جعلني أخيرًا أبكي

In diesem Film lief alles gut, aber es brachte mich schließlich zum Weinen

لكنه كان "المارشال الذي لا غنى عنه" ، الذي كانت إدارته الرائعة وعمله الدؤوب

Aber er war "der unverzichtbare Marschall", dessen brillante Verwaltung und unermüdliche Arbeit

لكنه أظهر مهاراته العسكرية بشكل أكبر ، حيث فاز بسلسلة من المناوشات في حملة

Aber er demonstrierte weiter seine militärischen Fähigkeiten, gewann eine Reihe von Gefechten auf Desaix '

غاب سلاح ناي عن معركة أوسترليتز ، لكنه كان في معركة ضد البروسيين في

Neys Korps verpasste die Schlacht von Austerlitz, war aber im folgenden Jahr

لكنه أصيب بالتيفوس في وقت مبكر من عام 1813 ، وكان مريضًا لعدة أشهر.

erkrankte jedoch Anfang 1813 an Typhus und war viele Monate lang krank.

لكنه تقاعد من الحياة العامة في عام 1830 ، بعد الإطاحة بنظام بوربون الملكي.

zog sich jedoch 1830 nach dem Sturz der Bourbon-Monarchie aus dem öffentlichen Leben zurück.

الزرقاوي يشكل مجموعته الخاصة ، لكنه يتعثر. كلا الرجلين يعودان لاحقا إلى أفغانستان ، الآن

Zarqawi bildet seine eigene Gruppe, doch es verläuft im Sand. Später kommen beide wieder nach Afghanistan,

‫ضوء البدر أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬ ‫لكنه لا يزال كافيًا للرؤية.‬

Vollmondlicht ist 400.000-mal schwächer als das der Sonne. Doch es reicht, um zu sehen.

لكنه أيضًا لم ينس أبدًا ضغينة ، وكان معروفًا أنه قصير الانصهار وسريع لإدراك الإهانة.

Aber er vergaß auch nie einen Groll, war notorisch kurz verschmolzen und nahm eine Beleidigung schnell wahr.

لكنه كان يثق في حكم ديسايكس ، وأعطى داود أمرًا في جيشه متجهًا إلى مصر.

Aber er vertraute Desaix 'Urteil und gab Davout ein Kommando in seiner Armee, das nach Ägypten führte.

لقد دمر الجيش الثاني التابع لـ Bagration في Saltanovka ، لكنه لم يستطع منعه من

Er zerstörte die zweite Armee von Bagration in Saltanovka, konnte aber ihre Flucht

مثل مارشال ناي ، عارض في البداية عودة نابليون من المنفى ، لكنه رأى الاتجاه الذي

Wie Marschall Ney widersetzte er sich zunächst Napoleons Rückkehr aus dem Exil, sah jedoch, in welche Richtung der Wind

إنهم يعبرون عن نوع من ... الموقف غير المؤسف ، لكنه نوع من الأسى: "نعم ، حسنًا ،

Sie drücken eine Art… nicht bedauernde Haltung aus, aber es ist irgendwie reumütig: „Ja, wir werden diese

مشيرًا إلى أنه يمكن أن يفكر في المارشالات الآخرين المؤهلين بشكل أفضل. لكنه أعطى

bemerkte, dass er an andere Marschälle denken könne, die besser qualifiziert seien. Aber er gab seine

عاد إلى فرنسا للتعافي ، لكنه لم يعد هو نفسه مرة أخرى. ذهبت طاقته وحماسته.

Er kehrte nach Frankreich zurück, um sich zu erholen, war aber nie wieder derselbe. Seine Energie und sein Eifer waren verschwunden.

قاد مورتييه الحرس الشاب في روسيا عام 1812 ، لكنه كان عاجزًا عن منع تدمير

Mortier führte die junge Garde 1812 in Russland an, war jedoch nicht in der Lage, die Zerstörung des Korps

كان نابليون مدركًا لقيوده باعتباره أ عام ، لكنه جعله مشيرًا في عام 1804 ، مثل

Napoleon war sich seiner Grenzen als General bewusst, machte ihn jedoch 1804 zum Marschall, als

في العام التالي في بولندا ، شهد فريقه قتالًا شاقًا في بولتوسك ، لكنه أوقف بعد ذلك

Im nächsten Jahr in Polen sah seine Division in Pultusk harte Kämpfe, wurde dann aber

لكنه كان مصمما على القيام بواجبه ، حيث خدم مرة أخرى كقائد لسلاح الفرسان في نابليون ،

Aber er war entschlossen, seine Pflicht zu erfüllen und diente nun wieder als Napoleons Kavalleriekommandeur

لكنه لم يتلق سوى رد فاتر. لذلك في عام 1813 ، عندما طلب نابليون من مراد

Aber er erhielt nur eine lauwarme Antwort. Als Napoleon 1813 Murat bat,

وفي الصباح التالي، خرج ديما من القمامة، لكنه وجد أن كل ملابسه بها رائحة قمامة.

Am nächsten Morgen verließ Dima den Müllcontainer, musste aber feststellen, dass seine Kleidung jetzt nach Müll roch.

ومع ذلك سار سولت شمالًا مع 20 ألف رجل ، وأسر باداخوز ... لكنه انسحب بعد تلقيه أنباء

doch Soult marschierte mit 20.000 Männern nach Norden und eroberte Badajoz… zog sich jedoch zurück, als er die Nachricht

في عام 1812 ، قاد المارشال أودينو الفيلق الثاني إلى روسيا ، لكنه أصيب مرة أخرى في بولوتسك ،

1812 führte Marschall Oudinot das Zweite Korps nach Russland, wurde jedoch in Polozk erneut verwundet

عندما عاد نابليون من المنفى في عام 1815 ، رفض Oudinot أن يحنث بيمينه الجديد للملكية ، لكنه

Als Napoleon 1815 aus dem Exil zurückkehrte, weigerte sich Oudinot, seinen neuen Eid an die Monarchie zu brechen, erklärte

لقد حقق هدفًا رائعًا للمدافع النمساوية ، لكنه كان لا يزال قادرًا على تنظيم عملية إعادة انتشار معقدة

Er war ein gutes Ziel für österreichische Kanoniere, konnte aber dennoch eine komplexe Umverteilung