Translation of "الوصول" in German

0.013 sec.

Examples of using "الوصول" in a sentence and their german translations:

لإشباع التعبير الفسيولوجي بمنع الوصول.

indem wir den Zugang verweigern.

‫ثم أحاول الوصول لطريقة لدخوله.‬

und versuchen, von dort weiter nach unten zu gelangen.

يمكن الوصول إلى معلوماتك المصرفية

kann auf Ihre Bankdaten zugreifen

وتم الوصول إلى القمة بنجاح‏.

und der Gipfel wurde erfolgreich bezwungen.

كيف بإمكاني الوصول إلى هناك؟

Wie komme ich dorthin?

‫أو نحاول الوصول لإحدى هذه الأشجار‬

Oder wir versuchen einen dieser Bäume

‫وعادة،‬ ‫عندما تحاول الوصول إلى المدنية،‬

Und oftmals, wenn man zurück in die Zivilisation will,

يبدو أن الحافلة تأخرت عن الوصول.

Anscheinend hat der Bus Verspätung.

لا تستطيع الإشارات الوصول إلى هدفها الأخير.

kommt das Signal nicht an seinem Ziel an.

‫أو نحاول الوصول إلى إحدى هذه الأشجار‬

Oder wir versuchen einen dieser Bäume

‫إن تمكنا من الوصول إليه،‬ ‫ستنجح مهمتنا.‬

Um die Mission erfolgreich abzuschließen, müssen wir diese Straße erreichen.

الجميع يجلب معه قصة الوصول إلى الحفل،

Jeder Einzelne bringt eine Geschichte mit: Wie er hergekommen ist,

‫كلما تميّز الصوت، سهل الوصول إلى الهدف.‬

Je markanter der Ruf, desto leichter die Beute.

هل هذا شيء ممكن دون الوصول إليه؟

ist so etwas möglich, ohne es zu erreichen?

من السهل الوصول إلى تلك الجزيرة بالسفينة.

Die Insel ist mit dem Boot leicht zu erreichen.

مواعيد الوصول والمغادرة مدونة في الجدول الزمني.

Auf dem Plan dort sind Ankunfts- und Abfahrtszeiten aufgeführt.

‫ولكن هل كان يمكننا الوصول إلى "دانا" أسرع؟‬

Aber hätten wir Dana vielleicht schneller retten können?

حتى قبل الوصول إلى الأجزاء الداخلية لسحابة الشمس

noch bevor sie die inneren Teile der Oortwolke erreichen

لا يمكننا الوصول إلى أي مكان بكلمات فارغة

Mit leeren Worten kommen wir nicht weiter

لكن أستطيع الوصول إلى أشياء كثيرة كما تعرفون،

Aber ich habe Zugang zu einer Menge Dinge.

‫هذا هو الأساس، ‬ ‫إن تمكنت من الوصول لهذه القمة،‬

Ich muss unbedingt diesen Felsvorsprung erreichen.

‫كلا، لا يمكنني الوصول إليها.‬ ‫سأصل في المحاولة التالية.‬

Nein, ich habe es nicht geschafft. Beim nächsten Mal klappt es.

‫يمكنني سماع المروحية.‬ ‫علينا فقط الوصول إلى نار الإشارة.‬

Ich höre den Hubschrauber. Wir müssen schnell zum Signalfeuer.

‫رأيت "بير"، ولكن لا أظنني ‬ ‫أستطيع الوصول له من هنا.‬

Ich habe Bear gesichtet, kann ihn aber nicht erreichen.

‫إذن تريدني أن أهبط بنفسي ‬ ‫وأن أحاول الوصول بهذا الشكل.‬

Ich soll also herunterklettern und so versuchen, es zu erreichen?

حتى تتمكن من الوصول إلى هذه المعلومات بسهولة على الإنترنت.

So können Sie einfach über das Internet auf diese Informationen zugreifen.

للأسف ، لا يمكننا الوصول إلى الأدلة التي تدعم هذه الادعاءات.

Leider können wir die Beweise für diese Behauptungen nicht erreichen.

أراد الوصول إلى المشاة قبل أن يتراجعوا إلى بر الأمان.

Er wollte die Lakaien vor ihnen fangen zog sich in die Sicherheit des Waldes zurück.

في الحقيقة، كلّما حاولتم منع أفكار معينة من الوصول إلى عقلكم،

Je mehr man tatsächlich versucht, gewisse Gedanken zu unterdrücken,

‫أيها تعتقد أنه أقصر الطرق ‬ ‫إلى المدنية التي نرجو الوصول إليها؟‬

Welcher der beiden ist wohl die erhoffte Abkürzung in die Zivilisation?

ولكن إذا كنت تدفع لشركة Google ، يمكنك الوصول إلى الأشخاص بسهولة.

Wenn Sie jedoch Google bezahlen, können Sie problemlos Personen erreichen.

‫حتى عندما أحفر قليلاً في هذا،‬ ‫على أمل الوصول لجليد مضغوط أكثر،‬

Selbst wenn ich nach in der Hoffnung auf festeren Schnee tiefer grabe,

من جنوح البشر، لا ينطوي على إراقة الدماء، يمكن الوصول إليه بالمبدأ.

bei dem kein Blut vergossen wird und das nach einem Prinzip abläuft.

مع تثبيت Surfshark ، من السهل الوصول إلى خدمات البث المحظورة جغرافيًا مثل

Mit installiertem Surfshark ist es einfach, auf geoblockte Streaming-Dienste wie

- يمكنك الذهاب إلى المحطة بالحافلة.
- بإمكانك الوصول إلى المحطة عن طريق الحافلة.

- Du kannst mit dem Bus zum Bahnhof.
- Du kannst mit dem Bus zum Bahnhof fahren.

‫إن كنت ما زلت تعتقد ‬ ‫أنه يمكنك الوصول لذلك الطريق من هنا،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

Wenn du denkst, du kannst die Straße diesmal erreichen, wähle 'Nochmal versuchen'.