Translation of "استمرت" in German

0.007 sec.

Examples of using "استمرت" in a sentence and their german translations:

وإذا استمرت الماجريات،

Wenn es sich weiter so entwickelt,

استمرت المحاضرة ساعتين.

Die Konferenz dauerte zwei Stunden.

استمرت حتى عام 1814.

, die bis 1814 andauerte.

استمرت الخطبة ثلاثين دقيقة.

Die Rede dauerte dreißig Minuten.

إذا استمرت ، نرى الأقطاب فقط

Wenn es so weitergeht, sehen wir nur die Pole

- استمرت في العمل.
- بقيت تعمل.

Sie arbeitete weiter.

هكذا استمرت القصة بالبقاء وهكذا ستستمر.

So haben Geschichten überlebt und werden weiterhin überleben.

- دامت الحرب سنتين.
- استمرت الحرب قرابة السنتين.

Der Krieg dauerte zwei Jahre.

استمرت المغامرة مع Fox TV في عام 2010

Das Abenteuer wurde 2010 mit Fox TV fortgesetzt

لكن حرب أمريكا استمرت هذه المرة مع روسيا

Aber der amerikanische Krieg mit Russland ging diesmal weiter

استمرت المداخن في الوجود حتى فترة Orhan Bey.

Die Schornsteine ​​blieben bis zur Orhan-Bey-Zeit bestehen.

- استمرت الخطبة ثلاثين دقيقة.
- دامت الخطبة ثلاثين دقيقة.

Die Rede dauerte dreißig Minuten.

وستكون أسوأ من نتائج الحرب العالمية الثانية إذا استمرت

Und es wird schlimmer sein als die Ergebnisse des Zweiten Weltkriegs, wenn es weitergeht

استمرت الحرب ، وبحلول يناير 1814 ، نابليون بدا الوضع أسوأ.

Der Krieg ging weiter und im Januar 1814 sah Napoleons Situation noch schlimmer aus.

وفي الوقت نفسه، فإن أسعار هذه الأدوية استمرت في الزيادة...

Mittlerweile sind die Arzneipreise gestiegen:

في معركة لايبزيغ العملاقة التي استمرت أربعة أيام ، قاد القطاع الشمالي ، وأبقى

Bei der gigantischen viertägigen Schlacht von Leipzig befehligte er den nördlichen Sektor und hielt