Examples of using "وإذا" in a sentence and their german translations:
Welche Muskeln müssen angespannt werden,
Unser Herz anschalten
Wenn es sich weiter so entwickelt,
und wenn wir heute verschwinden würden,
Wenn wir das tun,
die ethische Leistung und wenn man so will,
Wenn Sie solche Zusammensetzungen lernen,
und wenn dein Widerstand hoch ist
und wenn Menschen Jäger und Sammler sind
und wenn wir ungeplant sind
Und wenn es von unserer Umwelt gesagt wird
Und wenn Ihnen die Quarantäne ausgeht
Wenn Sie keine Zuhörer finden,
Bei der Suche nach Sponsoren
und wenn es einen trockenen Husten gibt
und wenn man nur ein paar Risiken eingeht,
Wenn man nicht erkennen kann,
Kommt es in den Blutkreislauf, bekommt man eine Infektion
Wenn wir diese Geschichte richtig erzählen,
wenn Sie lernen, diese verschiedenen Linien und Formen zu nutzen,
Und wenn die Zunahme des Risikos für Krebs
und wenn diese Wolke das Sonnensystem bedeckt
Aber auch wenn die Initiative ihr Ziel nicht ganz erreicht,
Ich sage Ihnen, Geschichten wie Bassam's gibt es überall auf der Welt.
und wenn der Fall eröffnet wird, müssen Sie eine Entschädigung von 50.000 TL zahlen. '
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?