Examples of using "للوصول" in a sentence and their french translations:
de se frayer un chemin.
mais il n’est pas tenu de l’atteindre.
de posséder une propriété, d'accéder à l'éducation.
C'est juste un outil pour obtenir un résultat,
J'ai encore besoin de vous pour retrouver la civilisation.
Seulement 300 ans pour atteindre le nuage d'Oort
Combien de jours faut-il pour y aller, d'habitude ?
Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Sherri Coale : Le meilleur moyen d'accéder à un poste supérieur,
Le meilleur moyen de passer un palier, c'est quoi ?
On doit trouver un moyen de la rejoindre.
Je tente encore un peu plus loin.
Mais utilisez-les pour obtenir et établir des pistes.
Chaque année, ils parcourent des milliers de kilomètres jusqu'ici.
Quel chemin semble le plus sûr pour retrouver la civilisation ?
parce que ce signal mettrait 20 minutes à atteindre Mars.
Je suis impatient d'être à la maison et de dormir dans mon propre lit.
et elle a parcouru au moins 2 500 km pour arriver chez vous.
Napoleon saw a chance to get to grips with the British at last.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance.
et je m'inquiétais de savoir si j'avais ce qu'il fallait pour y arriver.
Pour les atteindre, de l'autre côté de la baie, elles doivent traverser un chenal profond.
On va devoir marcher vers l'est et faire vite pour récupérer l'antivenin.
Redoutables chasseurs, prédateurs à l'affût et assassins venimeux se disputeront le titre.
Vous pouvez vous inscrire sur votre Smart TV en utilisant le code EpicHistory pour accéder à cette incroyable
Si vous êtes à l'étranger, Surfshark vous permet de contourner les restrictions Internet locales pour accéder à vos
Cela ne représente que 12 dollars pour un accès d'un an à une incroyable gamme de documentaires.
- Je veux me rendre au paradis, mais je ne veux pas mourir pour y parvenir !
- Je veux aller au paradis mais je ne veux pas mourir pour y parvenir !
Désespéré d'arriver à temps, Bélisaire galopé droit vers le flanc intérieur persan!
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, dès le neuvième siècle, soutenait que la raison est le guide exclusif de l'homme vers la vérité, une quête dans laquelle la révélation n'est d'aucun soutien.