Translation of "المدنية" in French

0.004 sec.

Examples of using "المدنية" in a sentence and their french translations:

‫تحيا العوالم المدنية.‬

les mondes urbains s'animent.

أجل حقوقهم المدنية.

pour leurs droits civils.

على المسؤولية المدنية.

sur la responsabilité civile.

وعن حركة الحقوق المدنية.

et sur le mouvement des droits civiques.

سيحتاج مدّعي الحقوق المدنية،

Cela nécessitera les avocats de droit civil,

تماما مثل قانون المسؤولية المدنية.

tout comme le droit de la responsabilité civile.

‫وعادة،‬ ‫عندما تحاول الوصول إلى المدنية،‬

Souvent, pour essayer de retrouver la civilisation,

‫نتجه صوب الشرق‬ ‫بحثاً عن المدنية.‬

On se dirige vers l'est, en quête de civilisation.

والميدان هو بداية الحياة المدنية الحضرية.

Un parvis est le début de la vie urbaine.

للذهاب أبعد من ذلك: المسؤولية المدنية.

Pour aller plus loin : Responsabilité civile.

لم يتمكنوا من ارتداء ثياب المدنية مجددا.

Ils n'ont jamais appris à redevenir un civil.

‫ما زلت بحاجة لمساعدتكم‬ ‫للوصول إلى المدنية.‬

J'ai encore besoin de vous pour retrouver la civilisation.

الإجراءات المدنية هي مثال مثالي على ذلك.

la procédure civile en est l’illustration parfaite.

يمكن أن تكون المسؤولية المدنية تعاقدية ومضرة:

La responsabilité civile peut être contractuelle et délictuelle :

وفهم مفاهيم المسؤولية المدنية ، التعاقدية وغير المؤذية

et la compréhension des notions du droit de la responsabilité civile tant contractuelle que délictuelle

تغطي المسؤولية المدنية إصلاح الأضرار التي لحقت بالآخرين

La responsabilité civile vise la RÉPARATION DU DOMMAGE causé à autrui

- المسؤولية المدنية عن انهيار المشاركة (كلمات للمحامين # 06)

- La responsabilité civile d'une rupture de fiançailles (Paroles aux juristes #06)

يمكنك أيضًا قراءة: مبادئ المسؤولية المدنية - الطبعة التاسعة

Vous pouvez également lire : les principes de la responsabilité civile - 9 e édition

هذه هي مبادئ المسؤولية المدنية التي يحددها الكتاب

Ce sont ces principes de la responsabilité civile que l'ouvrage expose

‫من حيث تم إسقاطي،‬ ‫أعرف أن المدنية بجهة الشرق،‬

De notre point de chute, je sais que la civilisation se trouve à l'est,

‫أي طريق هو رهاننا الأكثر أماناً‬ ‫للوصول إلى المدنية؟‬

Quel chemin semble le plus sûr pour retrouver la civilisation ?

في قانون التأمين ، وخاصة في التأمين ضد المسؤولية المدنية ،

En droit des assurances, notamment en assurance responsabilité civile,

المسؤولية المدنية لها دور تعويضي: إصلاح الأضرار التي لحقت.

la responsabilité civile a un rôle indemnitaire : réparer le préjudice subi.

‫من حيث تم إسقاطي،‬ ‫أعرف أن المدنية إلى جهة الشرق،‬

De notre point de chute, la civilisation se trouve à l'est,

‫وإن كنت تبحث عن المدنية،‬ ‫اعثر على نهر وسر بمحاذاته.‬

Quand on cherche la civilisation, si on trouve une rivière, on la suit.

- المسؤولية المدنية: إصلاح الأضرار الناجمة عن الإهمال (كلمات للمحامين # 03)

- La Responsabilité civile: Réparation du dommage causé par négligence (Paroles aux juristes #03)

في الأساس القانون الفقهي ، يا تتحرك ، تغيرت المسؤولية المدنية كثيرا.

Droit essentiellement jurisprudentiel, ô combien mouvant, la responsabilité civile a beaucoup changé.

في حين أن المشتري يشتري بشكل نهائي في الأمور المدنية.

tandis que en matière civil l'acquéreur achète de manière définitive.

‫أيها تعتقد أنه أقصر الطرق ‬ ‫إلى المدنية التي نرجو الوصول إليها؟‬

D'après vous, lequel est le raccourci vers la civilisation ?

هذا هو السبب في أن المسؤولية الجنائية تسود على المسؤولية المدنية.

C'est pourquoi la responsabilité pénale l'emporte sur la responsabilité civile.

ولكن أيضًا مقاطع الفيديو الخمسة المتعلقة بالمسؤولية المدنية التي اخترتها لك.

mais aussi les 5 vidéos sur la responsabilité civile que j’ai sélectionné pour vous.

الى جانب ذلك ، ملاحق لرمز الطيران المدنية المتعلقة بقواعد الهواء و

Du reste, les annexes au code de l’aviation civile relatives aux règles de l’air et

ولكن يمكن للضحية أيضًا البدء في الإجراء من خلال تنفيذ الدعوى المدنية.

mais la victime peut elle aussi déclencher la procédure en mettant en œuvre l’action civile.

المسؤولية المدنية هي الالتزام بإصلاح الضرر الناشئ عن جريمة أو شبه جريمة.

La responsabilité civile est l'obligation de réparer un dommage résultant d'un délit ou d'un quasi-délit.

أي أن الأعمال المدنية بطبيعتها اكتسبت طابعًا تجاريًا من حقيقة أنها تم تنفيذها

c'est-à-dire des actes civils par nature qui ont acquis un caractère commercial du fait qu'ils ont été accomplis

المسؤولية المدنية هي الالتزام المفروض على أي شخص لإصلاح الأضرار التي لحقت بالآخرين.

La responsabilité civile est l'obligation faite à une personne de réparer le préjudice causé à autrui.

الضرر هو الشرط النهائي للمسؤولية المدنية لأنه بدونه لا يمكن أن يكون هناك تعويض.

Le dommage est la condition ultime de la responsabilité civile car sans lui, il ne peut y avoir de réparation.

المسؤولية هي "الالتزام بالإجابة عن الضرر أمام العدالة وتحمل العواقب المدنية والجزائية والتأديبية ، إلخ.

la responsabilité est " l'obligation de répondre d'un dommage devant la justice et d'en assumer les conséquences civiles, pénales, disciplinaires, etc.

6. صديق الأرق ، يمكن للمحامي مساعدتك على النوم من خلال قراءة مقتطفات من القوانين المدنية

6. Ami(e) insomniaque, le juriste pourra t’aider à trouver le sommeil en te lisant des extraits des lois civiles

منذ عصر تأسيس بلدنا ساهم المسلمون الأمريكان في إثراء الولايات المتحدة. لقد قاتلوا في حروبنا وخدموا في المناصب الحكومية ودافعوا عن الحقوق المدنية وأسسوا المؤسسات التجارية كما قاموا بالتدريس في جامعاتنا وتفوقوا في الملاعب الرياضية وفازوا بجوائز نوبل وبنوا أكثر عماراتنا ارتفاعا وأشعلوا الشعلة الأولمبية

Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.