Translation of "دخلت" in French

0.006 sec.

Examples of using "دخلت" in a sentence and their french translations:

‫الأنياب... دخلت.‬

Ses crocs... sont dedans.

دخلت ماري.

Mary est entrée.

دخلت في اكتئاب،

Je suis tombée en dépression,

كيف دخلت هنا؟

Comment as-tu pénétré ici ?

هل دخلت لحسابك؟

T'es-tu connecté ?

وأذكر عندما دخلت الجامعة،

Je me souviens de quand j'étais à l'université,

- دخلت ماري.
- أتت ماري

Mary est entrée.

‫الأنياب... دخلت.‬ ‫حسناً، لننزع هذا.‬

Ses crocs... sont dedans. Bon, on retire ça.

دخلت أجهزة الكمبيوتر منزلنا. هل يلاحظ

des ordinateurs sont entrés dans notre maison. Yahu le remarque-t-il

دخلت إلى قسم اليوغا، وقال مدرب اليوغا،

Je suis allée à mon cours de yoga et l'instructeur a dit :

لكن الثورة دخلت الآن أكثر مراحلها تطرفًا:

Mais la Révolution entrait maintenant dans sa phase la plus extrême:

‫يبدو أن هناك مدخل آخر.‬ ‫ربما دخلت منه.‬

Il y a une autre entrée, on dirait. C'est par là qu'il a dû rentrer.

لكن عندما دخلت قاعة المحاضرة وجدتها مظلمة وغائرة.

Mais à mon arrivée, la salle de cours était caverneuse et sombre.

المرة التي بعدها دخلت، "كايل" أعطى طفله لهؤلاء الفتيات

en repassant à nouveau, Kyle avait donné son bébé à ces filles,

‫يبدو أن هناك مدخل آخر.‬ ‫ربما دخلت الأفعى منه.‬

Il y a une autre entrée, on dirait. C'est par là qu'il a dû rentrer.

من ليبيا والسبب انها دخلت باتفاقياتٍ قانونية مع حكومةٍ

de Libye et que la raison en est qu'elle a conclu des accords juridiques avec un gouvernement

‫إن دخلت هذه المياه البيضاء هنا،‬ ‫سأكون في مشكلة كبيرة.‬

Si je tombe dans cette eau blanche, je suis dans le pétrin.

‫إن دخلت مجرى الدم يمكن أن تصيبك بعدوى‬ ‫وحكة شديدة.‬

S'ils entrent dans le sang, ça peut causer une infection et un sale érythème.

لقد كنت قد دخلت عالماً يتواجد به أناس مثلي تماماً،

Je pénétrais dans un monde de personnes faites comme moi,

توقف جاك فجأة عن الكلام عندما دخلت ماري إلى الغرفة.

Jaques s'arrêta soudain de parler quand Marie entra dans la chambre.

القذافي عام الفين واحد عشر دخلت ليبيا في حالةٍ من الفوضى

Kadhafi en l'an 2000 et onze, la Libye est entrée dans un état de chaos

دخلت في معركةٍ مفتوحةٍ مع ال مخلوف وعلى رأسهم رامي ابن خال

elle est entrée dans une bataille ouverte avec le Makhlouf , dirigé par Rami, le cousin de

بعد فترة وجيزة ، دخلت كتيبة عثمانية قوامها 10000 جندي إلى والاشيا لجمع الجزية

Peu après, un contingent ottoman de 10.000 hommes entra en Valachie pour recueillir l'hommage et