Translation of "الكراهية" in French

0.003 sec.

Examples of using "الكراهية" in a sentence and their french translations:

الكراهية لها مكانها.

La haine a sa place.

نحن نحذف رسائل الكراهية.

Nous supprimons les mails de haine.

كتبت الكتاب عن الكراهية.

J'ai écrit un livre sur la haine.

أحدد الكراهية بالمعنى الواسع

Ma définition de la haine est large

إنه جميعنا ضد الكراهية

que nous sommes tous contre la haine

وكلنا نعتقد أن الكراهية مشكلة.

et pensons tous que la haine est un problème.

وسبب انخفاض عدد جرائم الكراهية،

et la raison pour cela,

فأحاول أن أفهم و أصلح الكراهية

En essayant de comprendre et résoudre la haine,

لكن بسبب التكامل يحارب الكراهية باتنظام

mais parce que l'intégration combat systématiquement la haine.

إذا أردنا أن نتحدى الكراهية في مجتمعاتنا

si nous voulons contester la haine dans nos sociétés,

من اللازم أن نوقف الكراهية في مؤسساتنا

nous devons également renverser la haine dans nos institutions

يريدون الصلاة هناك بعناد ، مع الكراهية والكراهية

ils veulent y prier obstinément, avec haine et haine

وفتحت الملف الذي احتفظت فيه بكل رسائل الكراهية.

et ouvert le dossier où j'avais gardé tous les messages de haine.

الذين كانوا قد تركوا كل قصص الكراهية ورائهم

ayant laissé des histoires entières de haine derrière eux,

لإنني ظننت إذا استطاعوا إيجاد طريقة للهروب من الكراهية

car je me suis dit que s'ils pouvaient trouver comment se sortir de la haine,

لقد حصلنا على عدد لا بأس به من الكراهية

Nous avons eu un très bon nombre d'aversions

تعلمت أن أضع مسافة بيني وبين وجهات النظر التي تحمل الكراهية

mais j'ai appris à me distancer des opinions haineuses

جورج تاون أكثر كاثوليكية اليوم لأنه هناك عدد أقل من جرائم الكراهية،

Georgetown est plus catholique aujourd'hui car il y a moins de crimes haineux,

هذا وما لم نتوقف عن تحديد مفهوم علاقاتنا المشتركة من خلال أوجه الاختلاف فيما بيننا فإننا سنساهم في تمكين أولئك الذين يزرعون الكراهية ويرجحونها على السلام ويروجون للصراعات ويرجحونها على التعاون الذي من شأنه أن يساعد شعوبنا على تحقيق الازدهار

Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.