Translation of "‫الذي" in English

0.010 sec.

Examples of using "‫الذي" in a sentence and their english translations:

فما الذي حدث؟ وما الذي تغير؟

So what happened? How did it change?

الذي لا يفهم حقاً ما الذي يجري

who actually doesn't just understand what you are going through,

الذي يجعلني أنمو.

that I'm really growing.

ما الذي يحدث؟

What's going on?

فما الذي فعلته؟

So what did I do?

الذي أفهمه الآن

What I now understand

الذي يبقى مستمرًّا.

and it remains unbroken.

ما الذي يُحفِزُكُم؟

What's motivating you?

ومن الذي أنشأه؟

Who created this?

ما الذي تنتظرونه؟

What are you waiting for?

الذي لحق به

to fully recover.

وسيحين الوقت الذي

And in time

ما الذي تغير؟

How did we get here? What happened?

ما الذي سيتغير؟

what's going to change?

الذي أثرى إدراكي

That added richness of perception

الذي يعلن المتهم

who declares the accused

ما الذي أيقظك؟

What woke you up?

ما الذي يقلقك؟

What are you concerned about?

ما الذي تخشاه ؟

What are you afraid of?

ما الذي تفعله؟

- What are you doing?
- What's she doing?

ما الذي حدث؟!

What the hell just happened?

الطب الذي يسألك لماذا، لا الذي يخبرك فقط ماذا؟

the medicine that asks why, not only tells you what.

ما الذي حدث عندما حدث الذي لم يتم توقعه؟

What happens when the unexpected happens?

وتعيد تشكيل فهمنا للمكان الذي نحن فيه وما الذي نراه.

and reframes our understanding of where we are and what we see.

الرجل الذي ليس خريجًا جامعيًا هو الذي شكل تاريخ العالم

A man who is not even a university graduate has shaped world history

مثال: هو الالتزام الذي يثقل على الميكانيكي الذي يصلح مركبة

Example: it is the obligation which weighs on the mechanic who repairs a vehicle

ما الذي يجعلك متيقّنًا بأنّ توم هو الذي سرق درّاجتك؟

What makes you so sure Tom was the one who stole your bicycle?

أنت مثل الكلب الذي يريد ارضاء صاحبه الذي يسيء إليه.

You're like a dog that wants to please the master that abuses it.

"ما الذي تفعله لأصدقائي؟"

What is it doing to my peers?"

الذي جعلني تعيسة للغاية،

of a job that had been making me so unhappy,

إذًا، ما الذي يحدث؟

So, what's happening?

اذاً ، ما الذي اكتشفناه؟

So, what did we find?

تأخذ الماء الذي بداخلها،

they take the water that's inside them

إلى التحول الذي حصل.

that a transformation has taken place.

الذي كنا متجهين نحوه

which is where we were headed,

ما الذي يشتركون به؟

What do they all have in common?

الذي تمكن من النجاة

He attempted to escape

ميلي ميل الذي كتب،

You got Melle Mel who writes,

لذلك الذي حدث أنه

And so what was happening

المريض الذي ذكرته سابقا ؟

The patient I mentioned earlier?

للنصر الذي سيحققه جيشكم،

will lead the way to the victory of your armies.

الذي يبعد 240000 ميلًا

240,000 miles away

إذًا، ما الذي نراه؟

So, what do we see?

وما الذي حدث؟ مفاجأة!

And what happened? Boom.

ما الذي يتحدث عنه؟

what is he talking about?

الذي يصدر عن النجوم.

that has been thrown off by stars.

الآن، النبات الذي أنتجناه،

Now, the plant that we had created,

ما الذي تبحث عنه؟"

You know, what are you looking for?"

الذي يحدث هنا حقًا،

So what really happens here,

"ما الذي سنفعله بشأنه؟"

'What do we do about it?'

ما الذي حصل لهذا،

and what happened with that,

اللاجئ الذي يملك محامي

An immigrant who has an attorney

الذي أشعل النار بداخلي

it sparked a fire in me

من الذي تنزعجون بسببه؟

who irritates you?

فإذا ما الذي يوقفني؟

So what is stopping me?

الذي يثير قضايا الإخفاء.

that evokes these issues of concealment.

وبالمنظر الذي رآه بالأعلى.

and also the view that he had.

ما الذي سيقوله الآخرون؟

What will the others say?

ما الذي يمكننا فعله؟

What could we do?

العشب الذي يشبه الشرائط،

I - the - the - the - the grass-looking stripe,

بالتقييم الذي تم إجراؤه.

to the evaluation that is being made.

"ما الذي تتحدث عنه؟"

"What is she talking about?

ما الذي بإمكاني فعله؟

what could I be doing?

كل الذي نراه الآن

All that we see now

والدرس الثاني الذي تعلمته

The second thing I learned

وما الذي نحاول قياسه؟

And what are we trying to measure?

"ما الذي يمكنني فعله؟

"What can I do?

فما الذي تفعلونه أولًا؟

What do you do first?

في المكان الذي أعشق،

in the place that I adore,

النفس الذي نأخذه للتو

The breath that you just took

المنزل الذي ترعرعت فيه،

the house that I grew up in,

المنزل الذي بناه بيديه.

the house that he built with his own hands.

مزينة بالخيال الذي ذكرته

decorated with the imagination I mentioned

الشخص الذي خلف المستحيل

The person who succeeded the impossible

ما الذي يمكننا تحقيقه؟

What can we achieve?

والشرف الذي تتلقاه مني.

and of the honour you receive from me.

الذي يجعل بنيتها تنهار.

and it collapses the structure of the song.

ما الذي تتحدث عنه؟

- What are you talking about?
- What are you talking about!?
- What're you talking about?

ما الذي تنوي فعله؟

What do you intend to do?

ما الذي أحزنها هكذا؟

What made her so sad?

أتساءل ما الذي حدث.

I wonder what happened.

ما الذي قلبها عليك؟

What turned her against you?

ما الذي تعاقبهم عليه؟

What are you punishing them for?

من الذي يتولى الزعامة؟

Who has leadership?

ما الذي يعجبك بشأنها؟

What do you like about her?

أخبرني ، ما الذي حدث؟

Tell me what happened.

ما الذي يراهُ فيها؟

What does he see in her?

ما الذي تراهُ فيها؟

What do you see in her?

ما الذي تراهُ فيه؟

What do you see in him?

ما الذي يعجبك بشأني؟

What do you like about me?

ما الذي يطالبني بهذا؟

Why do I need to do this?

سام ، ما الذي تفعله؟

Sam, what are you doing?

من الذي اتصل بآن.

Who telephoned Ann?