Translation of "وجه" in English

0.014 sec.

Examples of using "وجه" in a sentence and their english translations:

على وجه الخصوص ،

Especially,

ابيضّ وجه ليلى.

Layla turned white.

اصفرّ وجه سامي.

Sami's face went pale.

- هل رأيت وجه الرامي؟
- هل رأيت وجه مطلق النار؟

Did you see the shooter's face?

تغير لون وجه الطبيب.

The doctor's face turned somber.

سنتان على وجه الدقة...

two years, to be exact --

لا يوجد وجه مقارنة.

They are incomparable.

أنظر إلى وجه توم.

Look at Tom's face.

سوف أحطم وجه طوم.

I'm gonna fuck Tom up.

كان وجه سامي مغطّى.

Sami's face was covered.

ثم، حصلت على وجه مبتسم.

And then, I got a smiley face.

--لوم الآخرين على وجه الخصوص--

-- especially blaming others --

نبح الكلب في وجه الغريب.

The dog barked at the stranger.

لا يمكنني نسيان وجه تانينّا.

I cannot forget Taninna's face.

لقد بدأت بنسيان وجه جدّتي.

I am already forgetting my grandmother's face.

رشّت ماري وجه توم بالماء.

Mary dashed water in Tom's face.

الابتسامة لا تفارق وجه توم.

- Tom is always smiling.
- Tom always has a smile on his face.

الابتسامة لا تفارق وجه ماري.

Mary always has a smile on her face.

صفعت ليلى وجه سامي بقوّة.

Layla gave Sami a good slap on the face.

ضحك سامي في وجه ليلى.

Sami smiled at Layla.

والفئران، على وجه أخص في مختبري.

Specifically, in my lab, mice.

عندما نرى وجه حيوان من اليسار

When we see it an animal facing to the left,

كان وجه توم مثيرا جدّا للشّفقة.

Tom's face was full of pity.

كان منّاد واقفا في وجه باية.

Mennad was in Baya's face.

أعتبر نفسي الرجل المحظوظ على وجه الأرض."

I consider myself the luckiest man on the face of the earth.

على وجه التحديد، أخرجنا الآثار الجانبية الطفيفة.

Specifically, we extracted the minor side effects.

لكن هذا ما فعلته على وجه التحديد.

But that is precisely what it has done.

وجه جون الهجوم نحو راية الأمير الأسود

John directs the attack towards the Black Prince�s banner.

أشرق وجه الطفل حين رأى بابا نويل.

The child's face glowed when he saw Santa Claus.

لم أكن أريد أن أرى وجه توم.

I didn't want to see Tom's face.

لأننا نرى تأثيرها التثاقلي على وجه الخصوص

Because we see its gravitational effect and in particular one example

لاحظوا بأنه لا يوجد تعابير على وجه "سال"

Notice that there is nothing on Sal's face;

لذا إذا بدأنا ببناء لُغز على وجه مبتسم

So, if we started to build a puzzle on a smiling face

غيّر وجه أمريكا، سواء أأحببناه أم لم نحبه،

It changed America, whether you like him or not,

أمكننا ان نرى عدم الرغبة على وجه كرستيان

We could see the reluctance on Christian's face,

إذ صرخ هذا الطبيب في وجه الفريق الطبي.

where this doctor shouted at a medical team.

‫علينا استدعاء المروحية ‬ ‫وتوصيله للمستشفى على وجه السرعة.‬

so we need to call the chopper and get it to the hospital fast.

لكن رحلة سبايدر التجريبية سارت على أكمل وجه.

But Spider’s test flight went perfectly.

غيرت وجه البلاد من البساطة الى التنمية والتطور.

changed the face of the country from simplicity to development.

والجرائم المحددة في هذا المجال ، على وجه الخصوص:

and specific offenses in this area, in particular:

- علا وجه نانسي التعب.
- بدا التعب على نانسي.

Nancy looks so tired.

- بدا على نانسي التعب.
- علا وجه نانسي التعب.

Nancy looks tired.

كان تعبير وجه سامي باردا و عديم العاطفة.

Sami's expression was so dry and emotionless.

سيتباطأ الوقت مقارنةً بمرورها للناس على وجه الأرض

Time would slow down compared with its passage for people on earth

أنها عندما ترى إصبعًا يصعد وينزل على وجه أحدهم،

is that when seeing a finger going up and down somebody's face,

مما يعني أنها كانت تقرأ حقيقة ملامح وجه المحايدة

meaning that she was interpreting the fact that he had a neutral face

على وجه خاص، الكيفية التي تظهر أدمغتنا بها المشاعر.

Specifically, how does our brain give rise to emotion.

مع طرد العدو، وجه حنبعل ورجاله انتباههم نحو القرية

With the enemy driven off, Hannibal and his men turn their attention towards the village.

وجه حنبعل قوة المشاة الرومان، بتشكيلتهم الساحقة العميقة ضدهم.

Hannibal turned the strength of the Roman infantry, their deep overwhelming formation, against them.

مُستهدفًا على وجه التحديد المدارس الفقيرة في المنطقة المحلية.

specifically targeting the poor schools in the local area.

على وجه التحديد، أعتذر عن الأكاذيب من معلمي المخدرات السابقين،

Specifically, I apologise for the lies of past drug educators,

لكن المشاهير على وجه التحديد يذكروه بالأشياء التي لا يملكها،

but particularly celebrities reminding him of the things he didn't have.

ومع مرور الزمن، لن ينجح الانتقام والعنف في وجه المتطرفين.

And in the long term, revenge and violence will not work against extremists.

لعدم انقراض الحياة على وجه الارض? الموت المضحك خلال اكثر

that life will not be extinct on earth? Funny death in a little more

بالاختفاء عن وجه الارض. مثل بنجلاديش الواقعة جنوب شرق وعدد

disappear from the face of the earth. Such as Bangladesh, which is located in the southeast and

على وجه الخصوص ، الإجراءات القانونية المرنة التي أصدرتها السلطات التنظيمية

In particular, flexible legal acts pronounced by regulatory authorities

على وجه الخصوص: العقد ، شبه العقد ، الضرر ، شبه الضرر ، القانون.

In particular: the contract, the quasi-contract, the tort, the quasi-tort, the law.

الآن المخاطر التي نتحدث عنها هل هناك أي وجه على Whatsapp؟

Now the risks we are talking about are there any face on Whatsapp?

إذا لم يتم إطلاق المحرك على وجه التحديد للوقت الصحيح ، فقد

If the engine didn’t fire for precisely the correct amount of time, Apollo 8 could

من 17 سفينة يوميا، كل محملة على وجه السرعة الغذاء والإمدادات.

ختفاء تماماً عن وجه الارض. اذ انها تقع بين دولتي مدغشقر

completely hidden from the face of the earth. As it is located between the countries of Madagascar and

على وجه الخصوص ، حقيقة أن مقدم الطلب هو دافع الضرائب البلدية

In particular, the fact that an applicant is a municipal taxpayer

وجد تحقيق ProPublica أن بينس وجه ملايين الدولارات من المساعدات الخارجية

A ProPublica investigation found that Pence routed millions of dollars in foreign aid

يعتقد بوش بأنه مرسل من الله ليقيم العدالة على وجه الأرض.

Bush thinks that he has been sent by God to establish justice on Earth.

الآن، لا أحد يعرف حقا على وجه التحديد سبب حدوث تنامي النرجسية.

Now, nobody really knows exactly why this growth of narcissism has occurred.

لا يليق في أفريقيا أن تمد إصبعك في وجه أمك بهذه الطريقة

This is not the African thing to do, pointing at your mother,

‫أكبر تمساح على وجه الكرة الأرضية‬ ‫يتعارك مع أسرع قرش في التاريخ،‬

The biggest croc on Earth does battle with the fastest shark on record;

نادراً جداً ما يمكن إثبات أو التنبؤ بشيء ما على وجه اليقين

Very rarely is it possible to prove or predict something with certainty,

أمره مجلس الشيوخ على وجه التحديد بحل جحافله ومنعه من الترشح للقنصل

the Senate specifically ordered him to disband his legions and forbade him to run for consul

أثناء حربهم الأهلية، لكن هذه الحقيقة لا يمكن تحديدها على وجه اليقين.

during their civil war, but this fact cannot be determined with certainty.

إن كلامي كالمرآة فإذا قرأهُ حمارٌ فلا تتوقع أن يرى وجه ملاك .

My words are like a mirror; if a jackass read them, then don't expect he'd see an angel's face.

إذا كانوا سيهبطون على أقدامهم ، على وجه التحديد هذا الأرنب وهذا الدجاج.

if they’d land on their feet, specifically this rabbit and this chicken.

1813 ، على الرغم من توتر علاقاته مع الإمبراطور ، والمارشال برتيير على وجه الخصوص

1813, though his relations with the Emperor, and Marshal Berthier in particular, were increasingly

وهكذا ، فإن تداول العملات التي تحمل وجه وهب اللات عزز سلطته بلا شك

Thus, the circulation of coins bearing Vaballathus’ face undoubtedly solidified his authority

في عام 1362، وجه أمير موسكو دميتري دونسكوي نداءا لماماي لتولي منصب حاكم

In 1362, Dmitry Donskoy of Moscow appealed to Mamai for the governorship of the Grand

بالنسبة للنمسا وبولندا، على وجه الخصوص، كان من الأفضل من الناحية الاستراتيجية إبقاء

For Austria and Poland in particular it was strategically much more favorable to keep

كيف لك أن تعرف أنهم لا ينظرون إليك باستغراب لأنك لديك وجه غريب؟

How do you know they're not just giving you a weird look because you have a funny face?

ارتسمت تلك الابتسامة على وجه لوسي و كأنها تقول "كل تلك الحلوى ستكون لي!"

And Lucy has that same smile on her face like, "All of these are going to be mine!"

كان مراد في أفضل حالاته ، حيث وجه سلسلة من الهجمات على مواقع الحفر الروسية ،

Murat was at his best, directing a series  of attacks on the Russian earthworks,  

معتمدا بشكل كبير على البيزنطيين ولكن على وجه الخصوص على سلاح الفرسان الثقيل للصرب

troops, relying heavily on the Byzantine, but especially Serbian shock heavy cavalry

مثل التعرف على وجه على سبيل المثال، أو حل مسألة حسابية أو أيًا كان الأمر،

for instance recognize a face or solve an equation or whatsoever,

من سلطته السياسية من خلال تسليم جحافله وجعل نفسه بلا حول ولا قوة في وجه

political power by handing over his legions and rendering himself defenseless in the face

لم يتم تحديد كيفية بدء الحريق على وجه التحديد: ولكن على الأرجح كان شرارة من الأسلاك التالفة

Precisely how the fire started was never determined: but it was most likely a spark from damaged

‫في البداية، فإن نزول المياه أمر صعب.‬ ‫إنه أحد أكثر الأماكن خطرًا ورعبًا للسباحة‬ ‫على وجه الأرض.‬

In the beginning, it's a hard thing to get in the water. It's one of the wildest, most scary places to swim on the planet.

- يجب أن يُأخذ جيم الى المستشفى بسرعة
- لا بد أن يُأخذ جيم الى المشفى على وجه السرعة

Jim must go to the hospital immediately.

في بلاد الغال خلال غاراتهم الأخيرة، لكن لا يمكننا أن نعرف على وجه اليقين مدى صحة هذا الادعاء.

in Gaul during their recent incursions, but we cannot know for sure how true this claim was.

إذن مما يتكون المادة المُظلمة ؟ لا أحد يعرف على وجه اليقين حتى الآن ، ولكن هناك عدد من النظريات حاولت تفسيرها

so what is dark that are made of no one knows for sure yet, but there are a number of theories and

واستمدت قوتها من غير الشباب ممن صمدوا في وجه البرد القارس والحر اللافح ليطرقوا أبواب الغرباء؛ ومن ملايين الأمريكان الذين تطوعوا، وقاموا بالتنظيم، وبرهنوا بعد ما يزيد على القرنين، بأن إمكانية قيام حكومة للناس، بهم، ومن أجلهم، لم تندثر من على وجه هذا العالم.

It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.

في هذه الانتخابات أشياءٌ كثيرة حدثت لأول مرة وحكاياتٍ كثيرة ستُروى عبر الأجيال. أما الحكاية التي تدور في ذهني هذه الليلة، فإنها لامرأة أدلت بصوتها في أطلانطا. إنها تشبه الملايين غيرها الذين وقفوا في الصفوف طويلاً ليضعوا بطاقاتهم في صناديق الاقتراع. إلا أن هناك وجه خلاف وحيد بينها وبين الآخرين، هو أن آن نيكسون في عامها السادس بعد المائة.

This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.