Translation of "هنالك" in English

0.008 sec.

Examples of using "هنالك" in a sentence and their english translations:

هنالك عدة أسباب.

There are a few reasons.

هنالك موقع cosmeticsdatabase.com,

There's a website called cosmeticsdatabase.com,

هذا كل ما هنالك.

That's it.

هنالك أهمية كبيرة لهذا.

Significant advantage there.

وفي النهاية، هنالك الطب.

And finally, there's medicine.

هنالك شئ جيد حياله.

There's something really wonderful about it.

كان هنالك ثلاثة رجال.

There were three men.

ليس هنالك وجود لذلك.

There isn't any.

هنالك ايضا سياح فرنسيون .

There are also French tourists.

ولم تكن هنالك أية علامات.

and there were no signs.

ذلك "هنالك شاب غير مصدق"

that "there's this guy and he's unbelievable."

هنالك حالة كل 40 ثانية.

That is one every 40 seconds.

ولكن أيضًا هنالك فرق واضح،

But there are also clear differences,

كان هنالك أمي وأبي وأصدقاؤهما.

There was my mom, my dad, their friends.

هنالك، أشخاص لديهم خيارات محدودة،

Then, there are the people with limited choices,

كذلك، هنالك مواقع التواصل الاجتماعي.

And then there's social media.

هنالك مخرج طوارئ في الخلف .

There's an emergency exit in the rear.

هنالك هاتف عمومي عند الزاوية.

There is a public telephone on that corner.

كان هنالك شيء ما خاطىء.

something was wrong.

هنالك العديد من أوجه الشبه والإختلاف .

There are lot of similarities, and there are some differences.

كنت هنالك لذلك الأمر, يوم الخميس.

I was there for that, on that Thursday.

هنالك بوليميرات عضوية وُضعت ضمن الشاشة،

There's organic polymers embedded within the display,

هنالك بعض مجالات التداخل، التي تقترح

there are some areas of overlap, which suggests to many

هنالك نسخ برمجية من هذه البطاقات،

These are computerized versions of these,

و لكن هنالك بضع عقبات تعترض

  However, there are a few problems on the road

هنالك العديد من السياح في البلدة .

There are many tourists in town.

هنالك الكثير من الأطفال في الحديقة.

- There are a lot of children in the park.
- There are many children in the park.

أمضيت هنالك عامًا وأنا أقابل الموسيقيين

I spent a year here interviewing musicians,

توم جلس وحيدا هنالك أسفل الشّجرة.

Tom is sitting alone under that tree over there.

هنالك رائحة كريهة تنبعث من قدميك.

There is a bad smell coming from your feet.

والآن أشعر بالإلهام، وبأن هنالك مهمة لأنجزها

So now, I'm inspired and I'm on a mission

وعندما نؤمن أن هنالك حكمة نستطيع اكتسابها

and when we believe that there's a wisdom to be gained

إذاً هنالك كلمة مؤلفة من خمسة أحرف،

So, there's a five-letter word

هنالك شي ربما تريده في حياتك الآن،

There is probably something that you want, in your life right now,

ولكن لم يكن هنالك شيء يصنع الفرق.

but nothing we did seemed to make any difference.

هنالك مهارات شخصية تحكم علاقاتك مع نفسك

These are character skills that govern your relationship with yourself.

هنالك مهارات شخصية تحكم بعلاقاتك مع الاخرين

These are character skills that govern your relationships with others.

كان هنالك أناس لم يتعلّموا القراءة قط.

there were the ones who never learned to read.

هل هنالك أي أحد لم تصله الفكرة؟

Did anyone not get that?

إضافة إلى الحيوانات، كان هنالك أشخاصٌ أيضاً.

And in addition to the animals, there were also people.

هنالك قصة تحكي عن غوّاص فقد ساقيه

A story goes that a diver had lost his legs

بالطبع هنالك المرشحون المحافظون جدا و آخرون

kind of thing. Of course, some candidates are highly conservative and others are more

من جهة هنالك مشكلات داخل العائلة المالكة

  On the one hand, there are problems inside

هل هنالك بعض التفاصيل التي نفتقدها هنا؟

Is there some detail we are missing here?

في البندقية , دائما هنالك الكثير من السياح .

In Venice, there are always lots of tourists.

هنالك العديد من السياح الاجانب في أساكوسا .

There are many foreign tourists in Asakusa.

أنا متأكدة بأن هنالك الملايين من الأسباب والنظريات

I'm sure there is a million reasons and theories

هنالك جزء من الدماغ يدعى القشرة الأمامية الجبهية.

There's a part of the brain called the prefrontal cortex -

هنالك نوعين من الشخصيات وسوف أريكم ذلك الآن

There are two types of character and that's what I want to show you now.

فمثلاً هنالك ذلك المهندس المعماري الذي يكتب أغانٍ.

Like there was this architect who was writing songs.

هنالك صديقي الذي كان يتدرب في وكالة ناسا،

There was my friend who was interning at NASA,

وكما تعرفون، هنالك نوع من المغالطات المنطقية لدينا

And, you know, there's a kind of logical fallacy that we all have

لا أعلم، هنالك الكثير من الأشياء المشوقة هناك.

SR: I don't know, there's a lot of interesting stuff out there.

هنالك عدداً من الأشياء التي أريد أن أشاهدها

There's some stuff I want to watch and check out.

كان هنالك صبي صغير يتعلم الصيد برفقة والده.

Accompanied by his father, a young boy was learning to hunt.

هنالك العديد من السياح في المدينة في العطل .

There are many tourists in the city on holidays.

يوجد هنالك أكثر من 1,400 نوع من الخفافيش

There's over 1,400 types of bats so

قد تقول "ليس هنالك من يبقي عينه عليهم!"

Now, you would say, "Well, nobody is watching the babies!"

أخبرتني بأنه كان هنالك حادث، وبأنه أُخِذ إلى المستشفى،

She said there was an incident, he was taken to the hospital,

لكن هنالك شيء واحد تشترك به غالبية هذه القصص.

but there's one thing that most of these stories have in common:

اذا هنالك تقدم في التكنولوجيا مثل التصوير بالرنين المغناطيسي,

So it's been advances in technology, such as MRI,

أستطيع أن أقول أنه هنالك سببين مهمين على الأقل

I would argue there's at least two important reasons

كما لو أن هنالك جداراً مبنياً في منتصف دماغي،

like there was a wall built in the middle of my brain,

أو ربما نَسيَ أن هنالك أشخاص مثل "لافريديا بيرناكي"،

Or totally forgetting about people like Lavrendia Bernidaki,

ولكن هنالك الكثير من كبار العمر الذين يتفادون الرعاية

But there's many elderly people who are avoiding care

إن كان هنالك عرض صغير في "آي إم سي"

Because if you have one tiny show over here on AMC

و علاوة على ذلك,، أرى أن هنالك حس حميميَ

and I think that there is a sense of intimacy

هنالك عدة طرق أخرى لإعطاء معلومات على هذه البرامج.

There are so many other ways to give information on those shows.

وعلى الجانب الآخر: يوجد هنالك المتمردين، المدعومين من ايران

And on the other side, there is the revolutionaries, backed by Iran.

و ليس هنالك أدنى مساحة لحرية الرأي و التعبير.

And there is no freedom of speech whatsoever.

ليس هنالك حل حاسم لتحذير الناس في المستقبل البعيد

There’s no definitive solution for warning people far into the future.

غير أنها موجودة هنالك دائمًا كجزء من خلفيتنا المعرفية

But they're always there in the background.

هنالك مفهوم جديد. وهذه الفتاة ليس لديها أيّة فكرة عنه،

Now that is a concept this girl here has no idea about,

لكن كان هنالك مستوى فوق الابتدائي وأسرع بقليل من سابقه.

but they also had Level 1.5 that was a little bit faster.

"أتعلم، هنالك خطأ ما في اختبار تحديد المستوى الخاص بك.

"You know, there something wrong with your placement test.

هنالك تركيز على حاجة السكان، وليس على ما يرغبون به

There is a focus on populations of need, not of want,

بكون هنالك مبالغ مالية كبيرة في ضمن إنتاج هذه البرامج.

There's a huge amount of money involved in producing these shows.

أقولها بين هلالين لأنه عمليا كان هنالك مرشح واحد: السيسي

And I say “elections” because there was, virtually, a single candidate: EL-SISI, who

لان هنالك العديد من الأفكار التي تبدأ بالانطلاق في اتجاه واحد

because how many ideas have started in one direction,

ولكن أعتقد أن هنالك شيء محطم بداخلك، وأنت لا تستطيع رؤيته.

but I believe that there's something broken inside of you that you can't see.

ما يثير الإهتمام الآن هو هنالك شي آخر يدفع مسار العمل

Now what's interesting is there's something else that's driving the process.

ولكن كانت هنالك تجربة ثانية - حدثت في أيّامي في المدرسة الثانوية.

But there was a second experience - going on with my high school days.

هنالك أمور معينة عن تأثير الموسيقى لا يمكننا أن نريكم إياها

There are certain things we can't show you about the effect of music

وإذا أخبرتكم أن هنالك قصص مثل هذه في كل أنحاء العالم

And I will tell you there are stories like Bassam's all over the world,

و يجعله بالفعل قوي لمعرفة أن هنالك شحص آخر أخبر بذلك.

and it makes it really powerful to know that somebody else has told.

وأيضاً أعتقد أن هنالك الكثير من الأشياء الشيقة في التليفزيون الأوروبي.

But I do think that there's a lot of interesting European television out there.

في ذلك الوقت, لم يكن هنالك معيار عالمي لايصال وجود خطر

At the time, there was no universal standard for communicating the presence of dangerous

لم يكن هنالك تناسق في اللغة البصرية المستخدمة لايصال معنى الخطر.

There was no consistency in the visual language used to communicate risk.

- الحديقة كانت خالية من الورود.
- لم يكن هنالك ورود في الحديقة.

There were no roses in the garden.

يمكننا النظر للوراء إلى زمن لم يكن هنالك شيء سوى غاز الهدروجين.

We can look back to a time when there was nothing but hydrogen gas.

ومع ذلك، لم يكُن هنالك قيادةً موحدة، والعدد القليل من المحترفين المتمرّسين.

However, there was no unified command and few of  these troops were battle-hardened professionals,  

أقنعه السيناتور بإغواء الجنرال لاجتماع في رافينا. وعندما كانوا هنالك، قام فالنتينيان

the senator persuaded him to lure the general  to a meeting in Ravenna. Once there, Valentinian  

هنالك ثلاثة أسماء تحدد تاريخ مصر في آخر ستين عاما: ناصر .. السادات ..

There are three names who define Egypt’s history in the last 60 years: Nasser, Sadat

هنالك العديد من الفنادق في هذه البلدة المشكلة أن جميعهم باهظي الثمن.

There are many hotels in this town, The problem is they are all expensive.