Translation of "Yaralı" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Yaralı" in a sentence and their spanish translations:

Tom yaralı.

Tom está herido.

Ölümcül yaralı, alan.

herido de muerte, fue evacuado del campo de batalla.

Yaralı var mı?

¿Alguien está herido?

Kimse yaralı değil.

Estamos ilesos.

Tom yaralı mı?

¿Tom está herido?

Yaralı, ambulansla taşındı.

Los heridos fueron transportados en ambulancia.

Birçok yaralı vardı.

Había muchos heridos.

Asker yerde yaralı yatıyordu.

El soldado yacía herido en el suelo.

Tom ağır yaralı değildi.

Tom no fue herido de gravedad.

Yaralı asker güçlükle yürüyebiliyordu.

El soldado herido apenas podía caminar.

- Tom yaralı.
- Tom incinmiş.

Tom está herido.

Hiçbir Kanadalı yaralı değildi.

Ningún canadiense resultó herido.

- Lütfen yaralı kolunu bana göster.
- Lütfen bana yaralı kolunu göster.

Muéstreme su brazo herido, por favor.

Yaralı ve güvensiz hissetmek yerine

la oposición, la ridiculización y hasta la lástima

Yaralı kadın Brezilyalı bir turistti.

La mujer herida era una turista brasileña.

Yaralı ayılar genellikle çok tehlikelidir.

Los osos heridos normalmente son muy peligrosos.

Sana ne oldu? Yaralı mısın?

¿Qué te sucedió? ¿Estás herido?

Onun yaralı bacağı tekrar kanamaya başladı.

Su pierna herida empezó a sangrar de nuevo.

Yaralı adam üç gün içinde iyileşti.

El herido se curó en tres días.

Doktor yaralı çocuğu kurtarmak için çok çalıştı.

El médico hizo todo lo que pudo por salvar al chico herido.

Onu acilen hastaneye götürmeliyiz, o ağır yaralı!

¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido!

Yaralı olmalarına rağmen, onlar savaşmaya devam ettiler.

A pesar de estar heridos, siguieron peleando.

Yaralı, hastaneye ve ölü ise kiliseye kaldırıldı.

Los heridos fueron llevados al hospital y los muertos a la iglesia.

Askerin yaralı bir bacağı vardı ve hareket edemiyordu.

El soldado estaba herido en la pierna y no podía moverse.

En az 60 kişi hayatını kaybetti ve binlerce yaralı vardı.

Más de 60 personas murieron y miles resultaron heridas.

- Tom'un yaralı bir dizi var.
- Tom'un ağrılı bir dizi var.

A Tom le duele una rodilla.

Tüm sahip olduğum yaralı vücudum ve bir avuç kötü anılar.

Todo lo que tengo es mi cuerpo herido y un puñado de malos recuerdos.

Bennigsen'in ordusunun 40%'ı 20.000 civarında asker ölü, yaralı ya da esir durumdaydı

cerca de 20,000 hombres muertos, heridos o tomados prisioneros - 40% del ejército de Bennigsen.