Translation of "Seviyorsun" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Seviyorsun" in a sentence and their spanish translations:

- Neden beni seviyorsun?
- Niçin beni seviyorsun?
- Niye beni seviyorsun?

¿Por qué me quieres?

Kimi seviyorsun?

- ¿A quién amas?
- ¿A quién quieres?

Hangisini seviyorsun?

¿Cuál te gusta?

Hangi sporları seviyorsun?

¿Qué deportes te gustan?

Hangi eteği seviyorsun?

¿Qué falda te gusta?

Sanırım onu seviyorsun.

Yo supongo que lo amas.

Almanya'da ne seviyorsun?

¿Qué te gusta en Alemania?

Sen kendini seviyorsun.

- Te amas a ti mismo.
- Te amas a ti misma.

Neden Boston'u seviyorsun?

¿Por qué te gusta Boston?

Çimlerde uzanmayı seviyorsun.

- Te gusta estar tumbado sobre la hierba.
- Te gusta tumbarte sobre la hierba.

Hangi sebzeleri seviyorsun?

¿Qué verduras te gustan?

Hangi ayakkabıları seviyorsun?

¿Qué zapatos le gustan?

Niçin beni seviyorsun?

- ¿Por qué me amas?
- ¿Por qué me quieres?
- ¿Por qué me querés?
- ¿Por qué me ama usted?
- ¿Por qué me quiere?

Neden beni seviyorsun?

- ¿Por qué me amas?
- ¿Por qué me quieres?

Hangi sporu seviyorsun?

¿Qué deporte te gusta?

Ne kadar insanı seviyorsun?

¿A cuántas personas aman?

Neden kısa etek seviyorsun?

¿Por qué te gustan las faldas cortas?

Karını seviyorsun, değil mi?

Amas a tu esposa, ¿verdad?

En çok kimi seviyorsun?

¿Quién te gusta más?

Beyzbolu ne derece seviyorsun?

¿Hasta qué punto te gusta el béisbol?

Tom'u ne kadar seviyorsun?

¿Qué tanto quieres a Tom?

İngilizceyi seviyorsun, değil mi?

- Te gusta el inglés, ¿no?
- Te gusta el inglés, ¿verdad?
- Te gusta el inglés, ¿no es cierto?

Yağmuru seviyorsun, değil mi?

Te gusta la lluvia, ¿verdad?

Onu ne kadar seviyorsun?

¿Cuánto quieres a tu novia?

Bizim hakkımızda ne seviyorsun?

¿Qué te gusta de nosotros?

Onun hakkında neyi seviyorsun?

¿Qué amas de ella?

Sen çirkin insanları seviyorsun.

Sos un bagayero.

Onu seviyorsun, değil mi?

Te gusta, ¿verdad?

Kahveni nasıl içmeyi seviyorsun?

¿Cómo te gusta beber el café?

En çok hangi konuları seviyorsun?

¿Cuál es tu materia favorita?

En fazla hangi konuyu seviyorsun?

¿Qué tema te gusta más?

Hangi bisikleti daha çok seviyorsun?

¿Qué bicicleta te gusta más?

Daha çok hangi arabayı seviyorsun?

¿A usted, qué coche le gusta más?

Hangi giysiyi daha çok seviyorsun?

¿Qué vestido te gusta más?

Hangi evi daha çok seviyorsun?

- ¿A usted qué casa le gusta más?
- ¿Qué casa te gusta más?

Sen hangi evcil hayvanı seviyorsun?

¿Qué mascota te gusta a ti?

TV programlarından hangisini en çok seviyorsun?

¿Cuál de los programas de la televisión te gusta más?

- Hangi ayakkabıları seviyorsun?
- Hangi ayakkabıları seviyorsunuz?

¿Qué zapatos le gustan?

Boston'u neden o kadar çok seviyorsun?

¿Por qué te gusta tanto Boston?

Neden sincapları bu kadar çok seviyorsun?

- ¿Por qué te gustan tanto las ardillas?
- ¿Por qué os gustan tanto las ardillas?

Neden beni bu kadar çok seviyorsun?

¿Por qué me amas tanto?

Bana öyle geliyor ki dünyayı gezmeyi seviyorsun.

Me parece que te gusta viajar por el mundo.

Ben seni seviyorum; sen de beni seviyorsun.

Te quiero, y tú a mí también.

- Boston'u ne kadar seviyorsun?
- Boston'u nasıl buluyorsun?

¿Qué te parece Boston?

İlkbaharı mı, sonbaharı mı daha çok seviyorsun?

¿Cuál te gusta más, la primavera o el otoño?

- Yağmuru seviyorsun, değil mi?
- Yağmurdan hoşlanıyorsun, değil mi?

Te gusta la lluvia, ¿verdad?

Roger Federer'i severim. Sen hangi tenis oyuncusunu seviyorsun?

Me gusta Roger Federer. ¿Qué tenista te gusta?

Hangisini daha çok seviyorsun, rock ya da klasik müzik?

¿Qué te gusta más, la música rock o la música clásica?

Beni sadece bir Çinli kız olduğum için mi seviyorsun?

- ¿Tú me amas sólo porque soy china?
- ¿Me amas sólo porque soy china?

Kimi daha çok seviyorsun, Akiko'yu mu yoksa Sachiko'yu mu?

¿A quién quieres más, a Akiko o a Sachiko?

Kimi daha çok seviyorsun, Sachiko'yu mu yoksa Akiko'yu mu?

¿Quién te gusta más, Sachiko o Akiko?

Hayalim küçük bir çocuğa "Ne kadar seviyorsun?" dendiğinde, kollarını iki yana açıp "İşte bu kadar!" derkenki o masum sevgiyi bulabilmekti.

Mi sueño era encontrar un amor tan inocente como cuando le preguntas a un niño "¿cuánto me quieres?" y extiende los brazos y responde "¡todo esto!".