Translation of "Geliyorlar" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Geliyorlar" in a sentence and their spanish translations:

İşte geliyorlar.

Aquí vienen.

Misafirlerimiz geliyorlar.

Nuestros invitados están llegando.

Bizi görmezden geliyorlar.

Nos están ignorando.

Onlar nereden geliyorlar?

¿De dónde vienen ellos?

Onlar geri geliyorlar.

- Ellos están regresando.
- Ellas están de vuelta.
- Ellas están volviendo.

Çocuklarım benimle geliyorlar.

- Mis hijos vendrán conmigo.
- Mis hijos vienen conmigo.

İnsanlar oradan geliyorlar.

La gente viene de allí.

- Yarın buraya mı geliyorlar?
- Yarın buraya geliyorlar mı?

- ¿Vendrán aquí mañana?
- ¿Ellos vendrán aquí mañana?

Mezmurlar Yahudi geleneğinden geliyorlar.

Los salmos provienen de la tradición hebrea.

Onlar aynı köyden geliyorlar.

Ellos vienen del mismo pueblo.

Onlar aynı ülkeden geliyorlar.

- Ellos vienen del mismo país.
- Ellas vienen del mismo país.

Yarın buraya mı geliyorlar?

¿Vendrán aquí mañana?

Onlar beni görmezden geliyorlar.

- No me hacen caso.
- Ellos me ignoran.

Onlar iş anlamına geliyorlar.

Ellos quieren decir negocios.

Onlar bela anlamına geliyorlar.

Ellos quieren decir problemas.

Anne ve babam Çin'den geliyorlar.

Mis padres son oriundos de China.

Kuzenlerim birkaç gün içerisinde geliyorlar.

Mis primos vendrán en unos días.

Imkan sağlamak için zorlu engellerin üstesinden geliyorlar.

para que ellas tuvieran acceso a las mejores oportunidades en la vida.

Yavrular, antilopları korkutup kaçırıyor. Doğruca dişiye geliyorlar.

Los cachorros causan una estampida. Directo hacia ella.

Birçok insan artık saman nezlesinin üstesinden geliyorlar.

Ahora mucha gente está sufriendo alergias al polen.

Geliyorlar! Kılını kıpırdatma yoksa sürpriz berbat olacak.

¡Ya llegan! No muevas un músculo o arruinarás la sorpresa.

Fransızca, İtalyanca ve İspanyolca gibi diller Latince'den geliyorlar.

Lenguas como el francés, italiano y español tienen sus orígenes del latín.

- Onlar da geliyorlar mı?
- Onlar da geliyor mu?

¿Ellos también vienen?

Bazen de aileler ücretleri daha fazla karşılayamayacak hâle geliyorlar.

Y a veces, sus padres no pueden seguir pagando los costos.

Dokunacak mesafeye geliyorlar ki... ...bir kez daha tehlike ortaya çıkıyor.

Están a poca distancia cuando el peligro amenaza una vez más.

- Onlar da geliyorlar mı?
- Onlar da mı geliyor?
- Onlar da geliyor mu?

¿Ellos también vienen?