Translation of "çocuğum" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "çocuğum" in a sentence and their spanish translations:

5 çocuğum var.

Tengo cinco hijos.

İki çocuğum var.

Tengo dos hijos.

Henüz çocuğum yok.

Aún no tengo hijos.

Üç çocuğum var.

Tengo tres niños.

Bir çocuğum var.

Tengo un escuincle.

Bir çocuğum olacak.

Voy a tener un bebé.

Hiç çocuğum yok.

No tengo hijos.

Ben tek çocuğum.

Soy hijo único.

- Tom benim tek çocuğum.
- Tom benim biricik çocuğum.

Tom es mi único hijo.

"Çocuğum iyi olacak mı?"

"¿Va a estar bien mi hijo?"

Jimmy benim üvey çocuğum.

Jimmy es mi hijo adoptivo.

Ben bir tek çocuğum.

Soy hijo único.

Çocuğum hakkında gerçekten endişeliyim.

- Estoy muy preocupado por mi hijo.
- Estoy muy preocupada por mi hijo.

Ben küçük bir çocuğum.

Soy una niña pequeña.

Sadece iki çocuğum var.

Solo tengo dos hijos.

Ben utangaç bir çocuğum.

Soy un chico tímido.

Ben sadece bir çocuğum.

Soy solo un niño.

Çocuğum hakkında konuşmak istemiyorum.

No quiero hablar de mi niño.

Çocuğum diş hekimini sevmez.

A mi hijo no le gusta el dentista.

Ben büyük bir çocuğum.

Soy un niño grande.

Ben iyi bir çocuğum.

- Soy un buen tipo.
- Soy un buen niño.

Evliyim ve iki çocuğum var.

Estoy casada y tengo dos niños.

- Ben sadece hatalar yapan bir çocuğum.
- Ben sadece hata yapan bir çocuğum.

- Sólo soy un niño que comete errores.
- Solo soy un niño que comete errores.

Bu kadar acele nereye gidiyorsun,çocuğum?

¿Adónde vas con tanta prisa, niña?

On yaşında bir erkek çocuğum var.

Tengo un hijo de diez años.

Ben sadece hata yapan bir çocuğum.

Solo soy un niño que comete errores.

Hayır, görüyorum. Beş çocuğum var. Hepsi benimle.

Sí lo hago. Tengo cinco hijos. Están todos conmigo.

- Ben utangaç bir çocuğum.
- Ben utangaç bir oğlanım.

- Soy un hombre tímido.
- Soy un chico tímido.

Ay çocuğum böyle oldu böyle büyüdü diye videosunu paylaşan

mi chico era así

çocuğum ilk okula gitti bakın nasıl ders çalışıyor diye videosunu paylaşan

mi hijo fue a la primera escuela, mira cómo trabaja

"Kız ya da erkek kardeşlerin var mı?" "Hayır, ben tek çocuğum."

"¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único."

Benim çocuğum yok ve veraset kanunlarını pek sevmiyorum. Bunu devlete bırakırsam bürokrasinin eline geçer.

Como no tengo hijos y no me gusta mucho la ley de la herencia... Y si se lo dejo al estado, viene la burocracia,