Translation of "Ödevimi" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Ödevimi" in a sentence and their spanish translations:

- Ev ödevimi yapıyorum.
- Ödevimi yapıyorum.

- Estoy haciendo mi tarea.
- Estoy haciendo los deberes.

Ödevimi yaptım.

Hice los deberes.

Ev ödevimi yapıyorum.

Estoy haciendo mi tarea.

Ev ödevimi yapmalıyım.

Tengo que hacer los deberes.

Ödevimi güçlükle bitirdim.

Acabé los deberes con dificultad.

Ev ödevimi yapmadım.

- No hice mi tarea.
- No hice mis deberes.

Ev ödevimi bitiriyorum.

- Estoy terminando mis deberes.
- Estoy terminando los deberes.

Ödevimi yapmaktan yoruldum.

- Estaba cansado de hacer mis deberes.
- Estaba harto de hacer los deberes.

Köpek ödevimi yedi.

El perro comió mi tarea.

Ev ödevimi bitirdim.

Acabé mi tarea.

- Ev ödevimi zaten yaptım.
- Ben zaten ev ödevimi yaptım.

- Ya he hecho los deberes.
- Ya he terminado mis deberes.

Ev ödevimi yaptığımda, geleceğim.

Vendré cuando haya terminado los deberes.

Ev ödevimi henüz bitirmedim.

- Todavía no he terminado mi tarea.
- Todavía no he terminado los deberes.

Ev ödevimi bitirmek zorundayım.

Necesito terminar mi tarea.

Zaten ev ödevimi bitirdim.

Ya terminé mi tarea.

Onu ödevimi yapmaya zorladım.

- Le obligué a hacer mi tarea.
- La obligué a hacerme los deberes.
- Obligué a ella a que hiciera mi tarea.
- La obligué a que hiciera mi tarea.

Hâlâ ev ödevimi yaptırmam.

Todavía no he terminado los deberes.

Ödevimi daha geç yapacağım.

Yo haré mi tarea más tarde.

Henüz ev ödevimi bitirmedim.

- Aún no he terminado mis deberes.
- Todavía no he terminado mis deberes.

Ben ev ödevimi bitirdim.

He terminado los deberes.

Üzgünüm, ödevimi yapmayı unuttum.

Lo siento, se me olvidó hacer los deberes.

Ev ödevimi zaten yaptım.

Ya he terminado mis deberes.

Çoktan benim ödevimi bitirdi.

Ya ha hecho mis deberes.

Açıkçası, ev ödevimi yapmadım.

A decir verdad, no hice mi tarea.

Ödevimi yapamayacak kadar tembelim.

Soy demasiado flojo como para hacer los deberes.

Ev ödevimi yaparken uyuyakaldım.

Me quedé dormido mientras hacía los deberes.

Köpeğim ev ödevimi yedi.

- Mi perro se comió los deberes.
- Mi perro se ha comido los deberes.

Tom ödevimi kopyalamak istedi.

Tom quería copiarme la tarea.

Ödevimi daha sonra yaparım.

Yo haré mi tarea más tarde.

Ev ödevimi yapacak zamanım yok.

No tengo tiempo para hacer mis deberes.

Babam ev ödevimi incelemekle meşgul.

Papá está ocupado revisando mi tarea.

Ödevimi bitirmek üç saatimi aldı.

Tardé tres horas en acabar los deberes.

Ödevimi yaptıktan sonra yatmaya gittim.

Después de que terminé mi tarea, me fui a acostar.

Şimdi ev ödevimi yapmak zorundayım.

Ahora tengo que hacer los deberes.

Ödevimi bitirdikten sonra kitabı okudum.

Después de acabar los deberes, leí un libro.

Okuldan sonra ev ödevimi yaparım.

Hago mi tarea después de clases.

Özür dilerim. Ödevimi yapmayı unuttum.

Lo siento, se me olvidó hacer los deberes.

Neredeyse ev ödevimi yapmayı unutuyordum.

Casi me olvidé de hacer los deberes.

Ev ödevimi az önce bitirdim.

Acabo de terminar mi tarea.

Sanırım ev ödevimi yapma zamanıdır.

Creo que es hora de que haga los deberes.

Ev ödevimi zaten okulda yaptım.

Ya hice mis tareas en la escuela.

Akşam yemeğinden önce ev ödevimi bitirmeliyim.

Tengo que acabar los deberes antes de cenar.

Ev ödevimi yapamayacak kadar çok uykuluyum.

Tengo demasiado sueño para hacer mi tarea.

Akşam yemeğinden sonra ev ödevimi yaptım.

Hice los deberes después de cenar.

Ev ödevimi bitirdikten sonra TV izlerim.

Veo la tele después de hacer los deberes.

Ev ödevimi yapmak üç saatimi aldı.

Tardé tres horas en hacer los deberes.

Lütfen ev ödevimi bitirinceye kadar bekle.

Por favor, espera a que acabe los deberes.

Kardeşim ödevimi yapmamda bana yardım etti

Mi hermano me ayudó a hacer los deberes.

Ödevimi yapmak için bir haftam var.

Tengo una semana para terminar mi tarea.

İngilizce ödevimi yapmayı henüz şimdi bitirdim.

Justo ahora terminé de hacer mi tarea de inglés.

Sen beni aradığında ev ödevimi bitirmiştim.

Había terminado mis deberes cuando me llamaste.

Ben o zaman ev ödevimi yapıyordum.

En ese momento estaba haciendo los deberes.

Saat dokuza kadar ev ödevimi bitireceğim.

- Terminaré los deberes hacia las nueve.
- Terminaré los deberes a las nueve o antes.

Bu, ödevimi bitirdikten sonra okuduğum kitap.

En cuanto terminé de hacer los deberes, me puse a leer este libro.

Sonunda ödevimi bitirdim; şimdi yatağa gidebilirim.

Por fin he acabado los deberes; ahora puedo irme a la cama.

Televizyon seyrettikten sonra, ev ödevimi yapacağım.

Haré mi tarea después de ver televisión.

Ödevimi bitirdikten sonra sonunda televizyon izleyebildim.

Habiendo terminado mis deberes, pude finalmente ver la televisión.

Ted beni aradığında, ev ödevimi henüz bitirmiştim.

Acababa de terminar los deberes cuando Ted me llamó.

Ev ödevimi yapmam için bana yardım etti.

- Él me ayudó a hacer mis tareas.
- Me ayudó a hacer mis deberes.

Fransızca ev ödevimi yapmayı az önce bitirdim.

Acabo de terminar los deberes de francés.

Ben ödevimi bitirdikten sonra televizyonda beyzbol izledim.

Vi béisbol por la TV después de terminar mis deberes.

Yoruldum; yine de, ben ödevimi bitirmem gerekiyor.

Estoy cansado; sin embargo, debo terminar mi tarea.

O beni ziyaret ettiği zaman ödevimi yeni bitirmiştim.

Acababa de terminar los deberes cuando vino a visitarme.

Bu öğleden sonra eve geldiğimde ev ödevimi yapacağım.

- Voy a hacer la tarea a la tarde cuando llegue a casa.
- Voy a hacer los deberes esta tarde cuando llegue a casa.

Ev ödevimi bitirmek için daha fazla zamana ihtiyacım var.

Necesito más tiempo para terminar mi tarea.

Ev ödevimi yaparak zaman geçirmektense, odamı temizlemeyi tercih ederim.

Preferiría limpiar mi habitación a hacer los deberes.

Son dakikaya kadar ev ödevimi ertelememiş olmam gerektiğini biliyordum.

Sabía que no debería haber pospuesto hacer los deberes hasta el último minuto.

Ödevimi bitirdim ve uyumak istiyorum ama şimdi tekrar okula gitme zamanı.

He acabado los deberes y quiero dormir, pero ahora es la hora volver a clase.

Ev ödevimi yapmaya çalıştım, fakat nasıl yapacağımı gerçekten bilmiyordum, bu yüzden vazgeçtim.

Intenté hacer mis deberes, pero no sabía cómo hacerlos, así que me rendí.

- Kardeşim ödevimi yapmamda bana yardım etti
- Kardeşim ödevimde bana yardım etti.
- Erkek kardeşim ev ödevimde bana yardım etti.

- Mi hermano me ayudó con la tarea.
- Mi hermano me ayudó con los deberes.
- Mi hermano me ayudó a hacer los deberes.