Examples of using "Çıktım" in a sentence and their spanish translations:
Subo al escenario
He florecido.
me marché.
Me salí de la película.
Llegué a la cima.
luché mi último combate
Salí con Mary.
No me despidieron. Me fui.
Una vez salí en televisión.
Salí con mi amigo.
Salí del taxi.
Así que lo hice y me sentí muy bien.
Salí a buscar comida.
Salí con mis amigos.
- Me arrastré fuera de la cama y me vestí.
- Me arrastré fuera de la cama y me puse mi ropa.
Salí a pesar de que estaba lloviendo.
Pedí la llave y subí a mi habitación.
Fui a dar un largo paseo.
- Subí al quinto piso en un ascensor.
- Subí a la quinta planta en un ascensor.
- Estuve en algunas de las fotos.
- Aparecí en algunas de las fotos.
- Me arrastré fuera de la cama y me vestí.
- Me arrastré fuera de la cama y me puse mi ropa.
¿Estoy en este escenario por ello?
Ayer salí de la casa sin desayunar.
Salí de casa pronto para no perder el tren.
Le encargué el resto a él y salí.
Ese mismo día subí tres tramos de escalera,
Salí temprano, así pudiera conseguir un buen asiento.
Partí a los EE.UU. a las diez.
Salí pronto del trabajo y volví directo a casa.
así que aparecí en ropa deportiva, sudorosa y sin maquillaje.
Después de haber pedido mi llave en la recepción, tomé el ascensor hasta mi piso.
Fuimos a comprar a Shibuya ayer.
Subí las escaleras y me fui a dormir.
Me gustó lo que compró Tom, así que salí y me compré uno para mí.