Translation of "Karınca" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Karınca" in a sentence and their russian translations:

- Karınca gibi çalış.
- Karınca gibi çalışın.

Работай как муравей.

Bu karınca rezidansı

это место жительства муравья

Mutfağımızı karınca basmış.

- У нас муравьи на кухне.
- У нас на кухне муравьи.

Hemen bir karınca köprüsü!

муравьиный мост прямо сейчас!

Parçalayan yuvasına götüren karınca

муравьиное гнездо ведет к разрывам

Hizmetçiler karınca gibi çalıştılar.

Слуги работали как муравьи.

Bu yer karınca kaynıyor.

Это место просто кишит муравьями.

Bu sefer karınca av değil

на этот раз муравей не добыча

Bu yapıyı yapan termit karınca

термит муравей делает эту структуру

Sysko bir karınca gibi çalışır.

Sysko трудится усердно, как муравей.

Ve bir resmen karınca adası oluşturuyorlar

и формально создать остров муравьев

şimdi bizi bir karınca ısırdığında böyle

теперь, когда муравей кусает нас вот так

Belirtmediğimiz özellikler varsa karınca ile ilgili

если есть функции, о которых мы не упомянули

Çocukken karınca yuvalarını tahrip etmeyi severdim.

В детстве мне нравилось разрушать муравейники.

Tom bir sopa ile karınca yuvasını karıştırdı.

Том ткнул в муравейник палкой.

Madem imkansız karınca yiyen diye bir yaratık var

так как есть существо, называемое невозможной едой муравья

Bu karınca yiyen o zaman karıncayı yiyemiyor mu?

не может ли этот муравьед съесть муравья?

Eğer ki bu termit karınca insan boyutunda olsaydı

если этот термит муравей был размером с человека

Yapılan yapının büyüklüğünü bir düşünün şimdi karınca için

Подумайте о размере строения муравья

Karıncanın da yine en büyük düşmanı karınca oluyor

муравей снова стал самым большим врагом

O bir karınca yuvasına bir saman çöpü soktu.

Он воткнул соломинку в муравейник.

Bir karınca kendi ağırlığının 50 kat fazlasını kaldırabilir.

Муравей может поднять вес, который в 50 раз больше его собственного веса.

Tamam tamam biz karınca dilini bilmiyoruz bunu kapatalım şimdi

Хорошо, хорошо, мы не знаем муравьиного языка, давайте закроем это сейчас

Küçük bir karınca grubuna karıncayiyen daldığında o karıncaları yiyerek

когда муравей ныряет в небольшую группу муравьев, поедая этих муравьев

Bir çekirge ve bir hayli karınca bir tarlada yaşadı.

На поле жил кузнечик и множество муравьёв.

Kraliçe karınca ise, bir kaç saniyede bir süreli yumurta üretir

Королева муравьев производит несколько секунд яиц

Ama her şeye rağmen bir karınca bunu nasıl keşfedebilir ki?

Но как муравей мог обнаружить это?

- Mutfakta karıncalar var. Bir ilaçlamacıyı aramamız gerekiyor.
- Mutfağı karınca basmış. Bir ilaçlamacı çağırmalıyız.

У нас в кухне муравьи. Мы должны вызвать специалиста по дезинсекции.