Examples of using "Ilgisini" in a sentence and their russian translations:
Он потерял интерес к политике.
Политика его не интересовала.
Она потеряла интерес к своей работе.
Я думаю, что мы привлекли внимание Тома.
Это всех заинтриговало.
Том сказал, что заинтригован.
Он потерял интерес к работе.
Потом она полностью потеряла интерес к рыбе
Боб потерял интерес к рок-музыке.
- Заголовки строятся с расчётом на то, чтобы привлечь читательский интерес.
- Предполагается, что заголовки должны привлекать читательский интерес.
Ей нравится, когда парни пялятся на неё.
Альфред потерял интерес к этому проекту.
- Том потерял интерес к изучению французского.
- Том утратил интерес к изучению французского.
Тому надоело смотреть телевизор.
наконец-то, наконец-то, наконец-то могут побыть главным в такси.
Марокко привлекает туристов своим разнообразием.
Том быстро потерял интерес.
- Я просто хотел привлечь твоё внимание.
- Я просто хотел привлечь ваше внимание.
Красивый хвост павлина помогает ему привлечь самок.
Том очень интересуется биологией.
У Тома с Мэри не очень много времени на разговоры друг с другом. Их дети постоянно требуют внимания.