Examples of using "Hatam" in a sentence and their russian translations:
Моя ошибка.
Это не моя вина.
Это не моя вина!
Это была не моя вина.
Я сожалею о своей ошибке.
Это моя вина.
Это не моя вина!
Виноват, простите.
- Это всё моя вина.
- Это всё я виноват.
Это моя вина.
- Это я виноват, что тебя уволили.
- Это я виноват, что вас уволили.
Это была не моя ошибка.
Это не моя вина.
Это отчасти моя вина.
Это полностью моя вина.
- Это моя вина.
- Я сам виноват.
- Я сама виновата.
- Это моя вина?
- Это я в этом виноват?
Это полностью моя вина.
Это была не моя вина.
Почему это моя вина?
- Это всё моя вина.
- Это всё я виноват.
Это не моя вина.
Это моя вина?
Это полностью моя вина.
- Это, вероятно, моя вина.
- Это, наверное, моя вина.
Это не моя вина.
Не думаю, что это была моя вина.
- Авария произошла не по моей вине.
- Несчастный случай произошёл не по моей вине.
Всё это моя вина.
Это моя вина.
Моя ошибка стоила мне состояния.
- Думаешь, это из-за меня?
- Ты думаешь, это я виноват?
- Ты думаешь, это из-за меня?
- Вы думаете, это из-за меня?
- Вы думаете, это я виноват?
- Думаете, это из-за меня?
- Не вини себя. Это моя вина.
- Не вините себя. Это моя вина.
Это моя вина, а не твоя.
Клянусь, это не моя вина.
Я ненавижу себя за мою ошибку.
- Это моя вина, а не твоя.
- Это я виноват, а не ты.
- Это я виноват, а не вы.
- Это моя вина, а не ваша.
Почему это я виноват?
Это почему это я виноват?
- Это я виноват. Я это знаю.
- Это моя вина. Я это знаю.
- Я знаю, что это моя вина.
- Я знаю, что это я виноват.
У меня много пациентов.
- Это я виноват. Я был невнимателен.
- Это я виновата. Я была невнимательна.
- Скажи Тому, что это была не моя вина.
- Скажите Тому, что это была не моя вина.
- Том сказал, что это я виноват.
- Том сказал, что это моя вина.
- Я должен признать, что это была моя вина.
- Должен признать, что это была моя вина.
- Я знаю, что сам в этом виноват.
- Я знаю, что сам виноват.
- Я знаю, что сама виновата.
- Ты хочешь сказать, это моя вина?
- Вы хотите сказать, это моя вина?
- Ты хочешь сказать, это я виноват?
- Вы хотите сказать, это я виноват?
- Скажи им, что это не я виноват.
- Скажите им, что это не я виноват.
- Скажи им, что это не моя вина.
- Скажите им, что это не моя вина.
- Скажи ему, что это не я виноват.
- Скажите ему, что это не я виноват.
- Скажи ему, что это не моя вина.
- Скажите ему, что это не моя вина.
- Скажи Тому, что это не я виноват.
- Скажите Тому, что это не я виноват.
- Скажи Тому, что это не моя вина.
- Скажите Тому, что это не моя вина.
- Хочешь сказать, это моя вина?
- Хотите сказать, это моя вина?
- Хочешь сказать, это я виноват?
- Хотите сказать, это я виноват?
- У меня такое чувство, что это всё из-за меня.
- У меня такое чувство, что это я во всём виноват.
- У меня такое чувство, что это всё моя вина.
Я знаю, что это была отчасти моя вина.
- Это ужасно. И это всё моя вина.
- Это ужасно. И это всё я виноват.
- Я готов признать, что это была моя ошибка.
- Я готов признать, что это была моя вина.
Она настаивала на том, что это моя вина.
В любом случае виноват всегда я.
- Том сказал мне, что это я виноват.
- Том сказал мне, что это моя вина.
- Почему ты сказал им, что это я виноват?
- Почему вы сказали им, что это я виноват?
- Почему ты сказал им, что это моя вина?
- Почему вы сказали им, что это моя вина?
- Почему ты не сказал Тому, что это моя вина?
- Почему ты не сказала Тому, что это моя вина?
- Почему вы не сказали Тому, что это моя вина?
- Это моя вина?
- Это я виноват?
- Это я виноват или ты?
- Это моя вина или твоя?
- Это я виноват или вы?
- Это моя вина или ваша?
Чёрт, это я виноват. 3000 иен, не евро.
- Я готов признать, что это была моя ошибка.
- Я готов признать, что это была моя вина.