Translation of "Götüreceğim" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Götüreceğim" in a sentence and their russian translations:

- Seni Tom'a götüreceğim.
- Sizi Tom'a götüreceğim.

Я отведу тебя к Тому.

- Ben seni eve götüreceğim.
- Ben sizi eve götüreceğim.
- Seni eve götüreceğim.

- Я тебя отвезу домой.
- Я отвезу тебя домой.

Seni arabayla götüreceğim.

- Я подброшу тебя.
- Я тебя подвезу.
- Я вас подвезу.

Seni havaalanına götüreceğim.

- Я отвезу вас в аэропорт.
- Я тебя отвезу в аэропорт.
- Я отвезу тебя в аэропорт.
- Я довезу тебя до аэропорта.

Seni eve götüreceğim.

- Я отвезу тебя домой.
- Я отвезу вас домой.

Onu içeriye götüreceğim.

- Я его занесу внутрь.
- Я его внесу внутрь.
- Я его отнесу внутрь.
- Я его унесу внутрь.

Onu Tom'a götüreceğim.

Отнесу его Тому.

Tom'u eve götüreceğim.

- Я отвезу Тома домой.
- Я отведу Тома домой.

Seni Tom'a götüreceğim.

- Я отведу тебя к Тому.
- Я отвезу тебя к Тому.
- Я отведу вас к Тому.
- Я отвезу вас к Тому.

Seni okula götüreceğim.

- Я отвезу тебя в школу.
- Я отведу тебя в школу.

Tom'u okula götüreceğim.

Я отвезу Тома в школу.

Onu buradan götüreceğim.

- Я заберу это отсюда.
- Дальше я сам.

Tom'u Mary'ye götüreceğim.

- Я отведу Тома к Мэри.
- Я отвезу Тома к Мэри.

Onu dışarı götüreceğim.

Я поставлю его на улице.

Bunu Tom'a götüreceğim.

Я отнесу это Тому.

Onu ben götüreceğim.

Я возьму его.

Tom'u bizimle götüreceğim.

Я возьму Тома с нами.

Seni yanımda götüreceğim.

- Я возьму тебя с собой.
- Я возьму вас с собой.

Onu eve götüreceğim.

Я собираюсь забрать его домой.

Onları Tom'a götüreceğim.

- Я отвезу их Тому.
- Я отведу их к Тому.

Bavulunuzu odanıza götüreceğim.

Я отнесу Ваш чемодан в Вашу комнату.

Onları Kate'e götüreceğim.

Я отвезу их к Кейт.

Seni arabamla götüreceğim.

- Я подвезу вас на своей машине.
- Я отвезу тебя на своей машине.

Seni oraya götüreceğim.

- Я вас туда отвезу.
- Я вас туда свожу.
- Я вас туда отведу.

Çocukları okula götüreceğim.

- Я отведу детей в школу.
- Я отвезу детей в школу.

- Ben seni eve götüreceğim.
- Ben sizi eve götüreceğim.

Я тебя отвезу домой.

Seni bir yere götüreceğim.

Я отвезу тебя куда-нибудь.

Yarın kitapları kütüphaneye götüreceğim.

Завтра я отнесу книги в библиотеку.

Ben sizi oraya götüreceğim.

- Я отвезу тебя туда.
- Я тебя туда отвезу.
- Я вас туда отвезу.
- Я вас туда свожу.
- Я тебя туда свожу.
- Я тебя туда отведу.
- Я вас туда отведу.

Tom'u oraya kendim götüreceğim.

Я собираюсь сам отвезти Тома туда.

Ben seni hastaneye götüreceğim.

- Я отвезу тебя в больницу.
- Я отвезу вас в больницу.

Şimdi Tom'u eve götüreceğim.

Я заберу Тома домой сейчас.

Arabayla seni oraya götüreceğim.

- Я тебя туда отвезу.
- Я вас туда отвезу.

Atla. Seni arabayla götüreceğim.

Запрыгивай, я тебя подвезу.

Hadi, seni arabayla götüreceğim.

Давай, я тебя подвезу.

İçeri gir. Seni götüreceğim.

Забирайся. Я тебя подвезу.

Bunu benimle eve götüreceğim.

- Я заберу это с собой домой.
- Я возьму это с собой домой.

Şimdi seni eve götüreceğim.

Я сейчас провожу тебя домой.

Seni arabayla okula götüreceğim.

Я отвезу тебя в школу.

Seni oraya kendim götüreceğim.

Я сам тебя туда отведу.

Onları oraya kendim götüreceğim.

- Я их сам туда отведу.
- Я их сам туда отвезу.

Onu oraya kendim götüreceğim.

Я сам его туда отвезу.

Şimdi onları eve götüreceğim.

- Я сейчас провожу их домой.
- Я сейчас отвезу их домой.
- Я сейчас отведу их домой.

Şimdi onu eve götüreceğim.

- Я сейчас провожу его домой.
- Я сейчас отведу его домой.
- Я сейчас отвезу его домой.

Seni tren istasyonuna götüreceğim.

- Я отвезу тебя на железнодорожную станцию.
- Я отвезу вас на железнодорожную станцию.

Sizleri 12.000 yıl öncesine götüreceğim

Я возьму тебя на 12 000 лет назад

Bin, seni bir yere götüreceğim.

- Садись, я тебя куда-нибудь отвезу.
- Садись. Я тебя кое-куда отвезу.
- Садитесь. Я вас кое-куда отвезу.

Onları benimle götüreceğim, tamam mı?

Я возьму их с собой, ладно?

Onu benimle götüreceğim, tamam mı?

Я возьму его с собой, ладно?

Götüreceğim şeyi alıncaya kadar gitmiyorum.

Я не уйду, пока не получу то, за чем пришёл.

Ben seni otobüs durağına götüreceğim.

- Я довезу тебя до автобусной остановки.
- Я довезу вас до автобусной остановки.

Sanırım Tom'u benimle birlikte Boston'a götüreceğim.

Я, пожалуй, возьму Тома с собой в Бостон.

Bugün sizleri, önce bu hatalı varsayımların birkaçına götüreceğim

Сегодня я хотел бы вначале перечислить некоторые из этих ошибочных допущений,

Ben mektubu yazmayı bitirdiğimde, seni yaklaşık olarak tepenin iki mil ötesindeki göle götüreceğim.

- Когда я закончу писать письмо, я отведу тебя на озеро, которое примерно в двух милях за холмом.
- Я закончу писать письмо, и отведу тебя на озеро, примерно в двух милях отсюда, за холмом.