Translation of "Götürdü" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Götürdü" in a sentence and their russian translations:

Sırlarını mezara götürdü.

Она унесла свои тайны с собой в могилу.

Bilinmeyen bir bölgeye götürdü.

на неизвестную территорию.

Beni Narita havaalanına götürdü.

Он подвёз меня в аэропорт Нарита.

Tom, Mary'yi eve götürdü.

- Том отвёз Мэри домой.
- Том проводил Мэри до дома.

O onu eliyle götürdü.

Он взял её за руку.

O beni istasyona götürdü.

- Он отвёз меня на вокзал.
- Он отвёз меня на станцию.

Beni nazikçe istasyona götürdü.

Он любезно подвёз меня до вокзала.

Tom, Mary'yi hastaneye götürdü.

Том отвёз Мэри в больницу.

Tom bütün eşyamı götürdü.

Том взял все мои вещи.

Tom Mary'yi okula götürdü.

Том отвёз Мэри в школу.

Tom Mary'yi yanında götürdü.

Том взял Мэри с собой.

Tom köpeğini yürüyüşe götürdü.

Том пошёл гулять с собакой.

Tom arabayla eve götürdü.

Том поехал домой.

Beni arabayla hastaneye götürdü.

Она отвезла меня в больницу.

Tom'u arabayla hastaneye götürdü.

Она отвезла Тома в больницу.

Tom, Mary'yi nereye götürdü?

Куда Том отвел Мэри?

Tom beni havaalanına götürdü.

Том отвёз меня в аэропорт.

Beni arabayla eve götürdü.

Он отвёз меня домой.

Tom çocukları okula götürdü.

Том отвёл детей в школу.

Tom Mary'yi ofisine götürdü.

Том отвел Мэри в свой офис.

Tom Mary'yi havaalanına götürdü.

Том отвез Мэри в аэропорт.

Tom Mary'yi mağaraya götürdü.

Том вёл Мэри в пещеру.

Dan Linda'yı odasına götürdü.

Дэн привёл Линду в свою комнату.

Tom beni eve götürdü.

Том отвёз меня домой.

Napolyon askerlerini Rusya'ya götürdü.

Наполеон повёл свои войска в Россию.

Jane köpeğini yürüyüşe götürdü.

Джейн взяла собаку на прогулку.

Annem beni parka götürdü.

Мама сводила меня в парк.

O onu göle götürdü.

- Она отвела его к озеру.
- Она привела его к озеру.
- Она взяла его с собой на озеро.

Tom, Mary'yi istasyona götürdü.

Том отвез Мэри на вокзал.

Tom çocukları parka götürdü.

Том отвёл детей в парк.

Tom kızını okula götürdü.

Том отвёл дочь в школу.

Tom köpeğini veterinere götürdü.

- Том свозил свою собаку к ветеринару.
- Том повёз свою собаку к ветеринару.

Tom Mary'yi Boston'a götürdü.

Том отвёз Мэри в Бостон.

Leyla, kızını okula götürdü.

Лейла отвела свою дочь в школу.

Tom çocuklarını okula götürdü.

Том отвёз детей в школу.

Tom, Mary'yi şehre götürdü.

Том подвёз Мэри в город.

O, paketi postaneye götürdü.

Он отнёс посылку на почту.

Tom oğlanları havuza götürdü.

Том отвёз мальчиков в бассейн.

Tom oğullarını havuza götürdü.

Том отвёз сыновей в бассейн.

O, masa örtülerini çamaşırhaneye götürdü.

Она отнесла скатерти в прачечную.

Tom Mary'yi akşam yemeğine götürdü.

Том сводил Мэри поужинать.

O bizi hayvanat bahçesine götürdü.

Он взял нас в зоопарк.

Babam bizi hayvanat bahçesine götürdü.

Мой отец повёл нас в зоопарк.

O, kitabı kütüphaneye geri götürdü.

Она вернула книгу в библиотеку.

O beni arabayla eve götürdü.

Он подвёз меня домой.

O beni araçla eve götürdü.

- Она подвезла меня домой.
- Она довезла меня до дома.

Tom, Mary'yi eve götürdü mü?

Том отвез Мэри домой?

Amcam beni kırsalda gezmeye götürdü.

Мой дядя взял меня в поездку по сельской местности.

O, yaşlı adamı odasına götürdü.

Она провела в комнату старого мужчину.

Tom Mary'yi dün işe götürdü.

Вчера Том отвёз Машу на работу.

Tom Mary'yi işten eve götürdü.

Том отвез Мэри с работы домой.

Tom mikrofonu Mary'den alıp götürdü.

- Том забрал у Мэри микрофон.
- Том отобрал у Мэри микрофон.

Tom beni arabayla eve götürdü.

- Том подвёз меня до дома.
- Том подбросил меня до дома.

Tom beni arabayla okula götürdü.

Том подвез меня до школы.

Tom kendini eve götürdü mü?

Том сам поехал домой?

Ken, Tom'u arabayla hastaneye götürdü.

Кен отвёз Тома в больницу.

Tom Mary'yi arabayla eve götürdü.

Том отвёз Мэри домой.

Tom Mary'yi hayvanat bahçesine götürdü.

Том сводил Мэри в зоопарк.

O onu hayvanat bahçesine götürdü.

Она повела его в зоопарк.

Tom ailesini hayvanat bahçesine götürdü.

Том сводил свою семью в зоопарк.

Tom Mary'yi her yere götürdü.

Том везде возил Мэри.

Tom bizi hayvanat bahçesine götürdü.

Том повёл нас в зоопарк.

Katil silahı onunla birlikte götürdü.

Убийца забрал оружие с собой.

Tom bizi eve geri götürdü.

Том отвёз нас обратно домой.

- Tom, Mary'yi en yakın hastaneye götürdü.
- Tom Mary'yi en yakın hastaneye götürdü.

Том отвёз Мэри в ближайшую больницу.

Bir otobüs bizi havaalanından şehre götürdü.

Автобус доставил нас из аэропорта в город.

Onun hikayesi beni çocukluğuma geri götürdü.

Её рассказ вернул меня в детство.

Tom Mary'yi spor arabasıyla evine götürdü.

Том отвёз Мэри домой на своём спорткаре.

O, Tom'u bir balıkçılık gezisine götürdü.

Он взял Тома на рыбалку.

Tom oğlu John'u Beyzbol maçına götürdü.

Том сводил своего сына Джона на бейсбол.

Tom oğlunu evcil hayvan çiftliğine götürdü.

Том сводил сына в детский зоопарк.

Tom, Mary'yi pahalı bir restorana götürdü.

Том повёл Мэри в дорогой ресторан.

- Mark kitabı götürdü.
- Mark kitabı aldı.

Марк взял книгу.

Tom erkek kardeşini hayvanat bahçesine götürdü.

- Том отвёл своего брата в зоопарк.
- Том пошёл с братом в зоопарк.

Kız kardeşim çocukları hayvanat bahçesine götürdü.

Моя сестра повела детей в зоопарк.

Askerler Tom'u idam edileceği yere götürdü.

Солдаты подвели Тома к месту его будущей казни.

O beni araba ile okula götürdü.

Он отвёз меня в школу на машине.

Tom Mary'yi bir İtalyan restoranına götürdü.

Том сводил Мэри в итальянский ресторан.

Tom kısırlaştırılması için kedisini veterinere götürdü.

Том отнёс свою кошку к ветеринару, чтобы стерилизовать.

Tom Mary'yi en yakın hastaneye götürdü.

Том отвёз Мэри в ближайшую больницу.

Ve onu alıp puslu ormanın derinliklerine götürdü.

Она просто унесла ее в этот туманный лес.

O, tedavi görmesi için kızını Avusturya'ya götürdü.

Он отвез дочь лечиться в Австрию.

Tom kendine ait olmayan bir şeyi götürdü.

- Том взял что-то, что ему не принадлежало.
- Том взял кое-что, что ему не принадлежало.

Bill, küçük erkek kardeşini hayvanat bahçesine götürdü.

Билл отвёл своего младшего брата в зоопарк.

- Hitler Almanya'yı savaşa götürdü.
- Hitler Almanya'yı savaşa sürükledi.

Гитлер привёл Германию к войне.

- Jane köpeğini yürüyüşe götürdü.
- Jane köpeğini yürüyüşe çıkardı.

Джейн взяла собаку на прогулку.

Tom beni Park Caddesindeki en sevdiğim restorana götürdü.

Том повёл меня в мой любимый ресторан на Парк-стрит.

Ted amca, pandaları göstermek için bizi hayvanat bahçesine götürdü.

Дядя Тэд повёл нас в зоопарк, чтобы показать нам панд.

Anne çarşaf ile yorgan kılıfını çıkardı ve yıkanmaya götürdü.

- Простыню и покрывало мать унесла стирать.
- Простыню и пододеяльник мать унесла стирать.

Tüm bu araştırma ve fikirler bizi şu sonuca götürdü:

Все эти исследования и размышления привели нас к выводу,

Sarayında görev yaptığı Kiev şehrine götürdü … daha sonra Bizans İmparatoru

князя Ярослава Мудрого ... затем в Константинополь, где командовал варяжской гвардией

- Tom iş yerine oğlunu getirdi.
- Tom işe oğlunu da götürdü.

- Том взял сына на работу.
- Том взял сына с собой на работу.

Tom beni otuz dolara istediğin kadar çok yiyebileceğin bir restorana götürdü.

Том привел меня в ресторан, в котором можно есть сколько хочешь за 30 долларов.

Mary'nin kocası geçmiş yıl dönümü yemekleri için onu lüks bir Fransız restoranına götürdü.

Муж Мэри повёл её в красивый французский ресторан на запоздалое отмечание годовщины.