Translation of "Doktorlar" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Doktorlar" in a sentence and their russian translations:

Teşekkürler doktorlar

Спасибо доктора

Onlar doktorlar.

- Они доктора.
- Они врачи.

- Doktorlar midemi inceliyorlar.
- Doktorlar midemi muayene ediyorlar.

- Врачи осматривают мой желудок.
- Врачи обследуют мой желудок.

Doktorlar hayatlar kurtarır.

Врачи спасают жизни.

Doktorlar ne söyledi?

Что сказали врачи?

Doktorlar kurşunu çıkardılar.

Врачи извлекли пулю.

Doktorlar tıbbi malzemeler kullanırlar.

Врачи используют медицинское оборудование.

Doktorlar en kötü hastalardır.

Врачи — худшие пациенты.

Doktorlar yaralıları tedavi ediyorlardı.

Врачи лечили раненых.

Doktorlar hiçbir şey bilmezler.

Врачи ничего не знают.

Doktorlar onun üşüttüğünü düşündüler.

Врачи думали, что у него простуда.

Doktorlar Beyaz Saray'a çağırıldılar.

В Белый дом были вызваны врачи.

Doktorlar, kurşunu çıkarmaya korkuyorlardı.

- Врачи опасались удалять пулю.
- Врачи побоялись извлечь пулю.
- Врачи боялись извлекать пулю.

Bir doktorlar ailesinden geliyorum.

Я из семьи врачей.

Doktorlar ellerinden geleni yaptı.

- Врачи сделали, что смогли.
- Доктора сделали, что смогли.
- Врачи сделали, что могли.

Doktorlar hâlâ Tom'u kurtarmaya çalışıyorlar.

Врачи ещё пытаются спасти Тома.

Doktorlar bir röntgen filmine bakıyorlar.

Врачи смотрят на рентгеновский снимок.

Doktorlar Tom'un sol bacağı kestiler.

Врачи ампутировали Тому левую ногу.

- Doktorlar ikinci bir operasyonu yapmayı reddettiler.
- Doktorlar ikinci bir ameliyatı yapmayı reddettiler.

Врачи отказались проводить вторую операцию.

Doktorlar bana ve aileme dolaysız olarak

Доктора прямо сказали мне и моим родителям,

Doktorlar her zaman uzun süre yaşamaz.

Врачи не всегда живут долго.

Doktorlar günde üç öğün tavsiye ediyorlar.

Врачи рекомендуют принимать пищу три раза в день.

Doktorlar Tom'a Mary'nin asla iyileşmeyeceğini söyledi.

Врачи сказали Тому, что Мэри никогда не выздоровеет.

Doktorlar her yıl grip aşısını duyururlar.

Врачи каждый год пропагандируют прививки от гриппа.

Doktorlar Tom'un çok şanslı olduğunu söylüyorlar.

Врачи говорят, что Тому очень повезло.

- Doktorlar günde üç öğün beslenmeyi salık veriyorlar.
- Doktorlar günde üç öğün beslenmeyi tavsiye ediyorlar.

Врачи советуют трёхразовое питание.

Doktorlar morfin türevi uyuşturucu yazarken dikkatli olmalıdır.

Врачам следует соблюдать осторожность при назначении опиоидных средств.

Tom çok kan kaybetti ve doktorlar endişelendi.

Том потерял много крови, и врачи беспокоятся.

Doktorlar bir destek olmadan onun tekrar yürüyemeyeceğini söylediler.

Врачи сказали, что он уже никогда не сможет ходить без посторонней помощи.

Bazı doktorlar hastalarını memnun etmek bir şey diyecektir.

Некоторые доктора готовы сказать что угодно, чтобы удовлетворить пациентов.

Bazı doktorlar hastalarına günde bir aspirin almalarını tavsiye ederler.

- Некоторые врачи рекомендуют своим пациентам ежедневно принимать аспирин.
- Некоторые доктора советуют своим пациентам ежедневно принимать аспирин.

Tom'un kalbi durdu ama doktorlar onu hayata döndürmeyi başardı.

Сердце Тома остановилось, но врачам удалось его оживить.

Doktorlar Tom'u kurtarmak için ellerinden gelen her şeyi yaptı.

Врачи сделали всё, что могли, чтобы спасти Тома.

Tom'un kalbi durmuştu ama doktorlar onu hayata döndürmeyi başardılar.

- Сердце Тома остановилось, но врачи смогли его реанимировать.
- У Тома перестало биться сердце, но врачам удалось вернуть его к жизни.

Tom bir komada ve doktorlar onun yaşayıp yaşamayacağından emin değil.

Том в коме, и врачи не уверены, будет ли он жить.

Doktorlar her gün en az sekiz bardak su içmeyi öneriyor.

Врачи советуют пить по меньшей мере восемь стаканов воды каждый день.

Doktorlar onu tedavi etmek için ellerinden gelen her şeyi yaptı.

Врачи сделали всё, что могли, чтобы его вылечить.

Doktorlar Tom'u canlı tutmak için ellerinden gelen her şeyi yaptılar.

Врачи сделали всё возможное, чтобы сохранить Тому жизнь.

Doktorlar anne sütü ile beslenen çocukların genellikle daha sağlıklı olduğunu söylüyor.

Врачи говорят, что дети, которых кормили грудью, обычно более здоровые.

Genel olarak, doktorlar ve hastaları arasındaki iletişim tıbbi tedavinin en önemli kısmıdır.

В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.

Bu yüzden bilim adamları ve doktorlar bizi her yıl grip aşısı olmaya teşvik ediyor.

По этой причине ученые и доктора настаивают на вакцинации каждый год:

Doktorlar onun öldüğünü düşünmüştü ama o bugün hâlâ hayatta ve sağlıklı ve bir işi ve bir ailesi var.

Доктора думали, что он умер, но сегодня он всё ещё жив и здоров, имеет работу и семью.