Examples of using "Döktü" in a sentence and their russian translations:
- Том пролил молоко.
- Том разлил молоко.
Том пролил свой кофе.
Том расплескал свой напиток.
Том лил слёзы.
Кто разлил чернила на пол?
- Грузовик высыпал песок на землю.
- Самосвал высыпал песок на землю.
- Она заливалась горькими слезами.
- Она проливала горькие слёзы.
Он изложил свои мысли на бумаге.
Том налил в чашку молока.
Кто пролил молоко на пол?
Том изложил свои мысли на бумаге.
Бегуны поливали головы водой.
Она плакала, слушая рассказ.
У неё на шее появилась сыпь.
Том пролил кофе на рубашку.
Она налила немного молока из бутылки.
Том налил себе немного молока.
Он вылил холодную воду на себя.
Она налила молоко в миску.
Том вылил оставшееся пиво в раковину.
Том пролил свой напиток на Мэри.
- Том налил в хлопья молока.
- Том залил хлопья молоком.
Том пролил на стол чернила.
Он случайно насыпал соль себе в кофе.
Том налил молоко в миску.
Том пролил вино на рубашку.
Том пролил суп на рубашку.
Том пролил на себя кофе.
Она мне своей выпивкой всё платье облила.
Том снова что-то разлил?
Том налил ещё немного вина в свой бокал.
Том налил молока коту в миску.
Она залила расплавленный свинец в литник.
Сильный ветер срывал с деревьев листья.
Том мне всю рубашку кофе облил.
Том налил в чашку кипятку.
Том опрокинул чашку кофе и залил себе всю клавиатуру.
Он пролил кровь невинных чисто по приколу.
Том вылил себе на голову немного холодной воды.
Том пролил стакан молока на свой ноутбук.
Том облил себя ведром ледяной воды.
- Том налил котам в миску молока.
- Том налил кошкам в миску молока.
Бортпроводник случайно плеснул немного горячего кофе на Тома.
Землетрясение разрушило всё.
Том облился холодной водой, чтобы проснуться.
расшифровывали приказы, регистрировали отчеты и собирали информацию о вражеские силы ...
Разогревая утюг, Мэри для получения пара влила дистиллированную воду в специальный отсек.
Том налил немного пива в миску и поставил на пол для своей собаки.