Translation of "Benimki" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Benimki" in a sentence and their russian translations:

Hangisi benimki?

- Который мой?
- Который из них мой?
- Которая моя?
- Которое моё?

O benimki.

- Это мой.
- Это моё.
- Она моя.
- Он мой.
- Оно моё.

Onlar benimki.

- Они мои.
- Мои.

Benimki mi?

- Это мой?
- Это моё?
- Это моя?

Hani benimki?

Что насчёт моего?

Benimki siyah.

- Мой чёрный.
- Моя чёрная.
- Моё чёрное.

Benimki orada.

- Мой вон там.
- Моя вон там.
- Моё вон там.
- Мои вон там.

Bu benimki değil.

- Это не моё.
- Это не моя.
- Это не мой.
- Он не мой.
- Она не моя.
- Оно не моё.

Bu sözlük benimki.

Этот словарь мой.

Son kartpostal benimki.

Последняя карта - моя.

Kedi benimki değil.

- Это не моя кошка.
- Это не мой кот.

O benimki değil.

Это не моё.

Bu benimki mi?

Это моё?

Siyah olan benimki.

Черный — мой.

Benimki kırmızı olan.

- Мой тот, который красный.
- Мой красный.
- Моя красная.
- Моё красное.

Onlar benimki değil.

Они не мои.

Benimki değil mi?

Это разве не моё?

O araba benimki.

Та машина моя.

Benimki hala bende.

У меня ещё своя есть.

Masadaki para benimki değil.

Деньги на столе не мои.

Bu ev benimki değil.

Этот дом не мой.

- Benim bu.
- Benimki o.

Это принадлежит мне.

Bunun benimki olduğunu düşündüm.

Я думал, это моё.

Arabalardan hiçbiri benimki değil.

- Ни одна из машин мне не принадлежит.
- Ни одна из машин не моя.

Onun benimki olduğunu düşündüm.

Я думал, это моё.

O benimki, onunki değil.

Это моё, не её.

Senin hatan, benimki değil.

- Это твоя вина, а не моя.
- Это ваша вина, а не моя.
- Это ты виноват, а не я.

Benimki Tom'unkinden daha büyük.

У меня больше, чем у Тома.

Tıpatıp benimki gibi görünüyor.

Он выглядит точно так же, как мой.

Benimki seninkinden daha iyi.

- Мой лучше твоего.
- Моя лучше твоей.
- Мой лучше вашего.
- Моя лучше вашей.
- Мой лучше, чем твой.
- Моя лучше, чем твоя.
- Моё лучше, чем твоё.
- Моя лучше, чем ваша.
- Моё лучше, чем ваше.
- Мой лучше, чем ваш.

- O benimki.
- Benim bu.

- Это принадлежит мне.
- Это мой.
- Это моё.
- Это моя.

Benimki seninkinden daha büyük.

- Мой больше, чем твой.
- Моя больше, чем твоя.
- Моё больше, чем твоё.
- Мой больше, чем ваш.
- Моя больше, чем ваша.
- Моё больше, чем ваше.

Bu kitap benimki değil.

- Это не моя книга.
- Эта книга не моя.

Bu şeyler benimki değil!

- Это не мои вещи!
- Эти вещи не мои!

Yeşil çatılı ev benimki.

Дом с зелёной крышей мой.

Bu benimki ve bu seninki.

Это моё, а это — твоё.

Bu senin sorunun, benimki değil.

- Это твоя проблема, а не моя.
- Это ваша проблема, а не моя.

Bu onun sorunu, benimki değil.

Это его проблема, а не моя.

O kahverengi olan da benimki.

- Тот коричневый тоже мой.
- Та коричневая тоже моя.
- То коричневое тоже моё.

Bu, Tom'un gömleği, benimki değil.

- Это рубашка Тома, а не моя.
- Это Тома рубашка, а не моя.

Senin tahminin benimki kadar iyi.

Я знаю столько же, сколько и ты.

Bu köpek senin. Benimki nerede?

Это - ваша собака. Где моя?

"Babam alkol kullanmaz." "Benimki de."

"Мой отец не пьёт алкоголь". - "Мой тоже".

Bu kalem seninki. Benimki sırada.

Это твой карандаш. Мой на столе.

O küçük motosiklet benimki değil.

Этот мопед не мой.

Hafızan benimki kadar iyi, sanırım.

- Думаю, у тебя такая же хорошая память, как и у меня.
- Думаю, у вас такая же хорошая память, как и у меня.

Sana onun benimki olmadığını söyledim.

Я сказал тебе, что это не моё.

Onlara onun benimki olmadığını söyledim.

- Я сказал им, что это не мой.
- Я сказал им, что это не моё.

Ona onun benimki olmadığını söyledim.

Я сказал ему, что это не моё.

Benimki ile aynı rakete sahipsin.

У тебя такая же ракетка, что и у меня.

O büyük olan da benimki.

- Тот большой тоже мой.
- Та большая тоже моя.
- То большое тоже моё.

Şu küçük olan da benimki.

Этот маленький тоже мой.

Senin problemin ve benimki benzer.

Наши проблемы схожи.

Benimki, seninki kadar iyi değil.

Мой не так хорош, как твой.

Odanız benimki kadar büyük mü?

- Твоя комната такая же большая, как моя?
- Ваша комната такая же большая, как моя?
- Твой номер такой же большой, как мой?
- Ваш номер такой же большой, как мой?

Tom senin arkadaşın, benimki değil.

Том твой друг, а не мой.

Ofisiniz benimki kadar büyük değil.

- У тебя офис не такой большой, как у меня.
- У вас офис не такой большой, как у меня.

Senin sandalyen benimki ile tamamen aynı.

- Твой стул такой же, как у меня.
- Ваш стул идентичен моему.

O benimki. Onunkinin nerede olduğunu bilmiyorum.

- Это мой. Где его, я не знаю.
- Это мой. Я не знаю, где его.
- Это моя. Я не знаю, где его.
- Это моё. Я не знаю, где его.

Bu benimki. Onunkinin nerede olduğunu bilmiyorum.

- Это мой. Я не знаю, где её.
- Это моя. Я не знаю, где её.
- Это моё. Я не знаю, где её.

Ben seninkini görüyorum ama benimki nerede?

- Я вижу твои, а где мои?
- Твои я вижу, а где мои?
- Я вижу ваши, а где мои?
- Ваши я вижу, а где мои?

- Benimkine hâlâ sahibim.
- Benimki hâlâ duruyor.

- У меня ещё свой есть.
- У меня ещё своя есть.
- У меня ещё своё есть.
- У меня ещё свои есть.

Onun ilgi alanları benimki ile çatışıyor.

Его интересы конфликтуют с моими.

Senin işin benimki kadar zor değil.

- У тебя не такая сложная работа, как у меня.
- У вас не такая сложная работа, как у меня.

Senin köpeğin büyüktür ve benimki küçüktür.

Твоя собака большая, а моя — маленькая.

Şu evi görüyor musunuz? O benimki.

- Видишь тот дом? Это мой.
- Видите тот дом? Это мой.

Tom'un köpeği benimki kadar büyük değildir.

- Собака Тома не такая большая, как моя.
- Собака у Тома не такая большая, как у меня.

Tom'a o arabanın benimki olmadığını söyledim.

- Я сказал Тому, что та машина не моя.
- Я сказала Тому, что та машина не моя.

Senin yerin mi yoksa benimki mi?

К тебе или ко мне?

Bir umut işte benimki hayal işte sadece

надежда моя это просто мечта

Senin araban hızlı ama benimki daha hızlı.

Твоя машина быстра, но моя быстрее.

Bu hiç kimsenin hatası değil fakat benimki.

Это только моя вина и ничья больше.

Senin atın hızlı ama benimki daha hızlı.

У тебя быстрая лошадь, но моя быстрее.

Senin planın iyi fakat benimki daha iyi.

Твой план хорош, а мой лучше.

Miğferler parlıyor, benimki yok, şimdi teçhizatımız gemilerde yatıyor. "

Шлемы блестят, у меня нет, теперь наша экипировка лежит вместе с кораблями ».

- Bu benim, değil mi?
- Bu benimki, değil mi?

- Это моё, верно?
- Это ведь моя?
- Это ведь мой?
- Это ведь моё?

Senin araban hızlı ama benimki daha da hızlıdır.

Твоя машина быстрая, но моя ещё быстрее.

Adı ve soyadı benimki ile aynı olan bir kadın tanıyorum.

Я знаю женщину, у которой такие же имя и фамилия, как у меня.