Translation of "Okumadım" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Okumadım" in a sentence and their portuguese translations:

Okumadım.

Eu não li.

Hikayeyi okumadım.

- Eu não li a história.
- Eu não li a estória.

Kitabı okumadım.

Eu não li o livro.

Mesajı okumadım.

Não li a mensagem.

Bütün kitapları okumadım.

Eu não li todos os livros.

Onun hepsini okumadım.

Eu não li tudo.

Henüz raporu okumadım.

Eu ainda não li o relatório.

Raporu henüz okumadım.

Eu ainda não li o relatório.

Yorumları henüz okumadım.

Eu ainda não li os comentários.

Ben onu okumadım.

Eu não li isso.

- Ben henüz bugünkü gazeteyi okumadım.
- Bugünkü gazeteyi henüz okumadım.

- Eu ainda não li o jornal do dia.
- Ainda não li o jornal de hoje.

Ben bunun okulunu okumadım

Eu não li essa escola

O kitabı hiç okumadım.

Eu nunca li esse livro.

Bu kitapların hepsini okumadım.

- Eu não li todos esses livros.
- Eu não li todos estes livros.

Dün hiç kitap okumadım.

Não li nenhum livro ontem.

Bahsettiğin kitabı henüz okumadım.

Ainda não li o livro do qual você está falando.

Hakkında konuştuğun kitabı okumadım.

Eu não li o livro que você está falando.

Ben her iki kitabı okumadım.

Não li nenhum dos dois livros.

Onun kitaplarından herhangi birini okumadım.

Eu não li nenhum dos seus livros.

Bu dergiyi atma. Henüz okumadım.

- Não jogue fora esta revista. Eu ainda não a li.
- Não jogue essa revista fora. Eu ainda não a li.

Onun romanlarından herhangi birini okumadım.

Não li nenhuma de suas novelas.

Bugün daha bir gazete okumadım.

Eu não li um jornal hoje ainda.

Romanın son sayfasını henüz okumadım.

Eu ainda não li a última página do romance.

Henüz Tom'dan gelen mesajı okumadım.

Eu ainda não li a mensagem de Tom.

Bu dergiyi atma. Ben henüz okumadım.

- Não jogue fora esta revista. Eu ainda não a li.
- Não jogue essa revista fora. Eu ainda não a li.

"Savaş ve Barışı" ben de okumadım.

Eu também não li "Guerra e Paz".

Üzgünüm, şu ana kadar yorumunuzu okumadım.

Desculpe, não li seu comentário até agora.

Ben Fransızca pek çok kitabı okumadım.

Eu não li muitos livros em francês.

Asla böyle ilginç bir hikaye okumadım.

Jamais li uma história tão interessante.

O kitabı okumadım, ama Tom okudu.

Eu não li o livro, mas Tom leu.

Tom'un bana ödünç vermiş olduğu kitabı henüz okumadım.

Eu ainda não li o livro que Tom me emprestou.

Onun romanını okumadım, ve benim erkek kardeşim de okumadı.

Eu não li o romance dele e meu irmão também não.

Ben son zamanlarda herhangi bir kitap veya dergi okumadım.

Não tenho lido nenhum livro ou revista ultimamente.

Bilim felsefesini hiç öğrenmedim, bu yüzden Caveilles hakkında da okumadım.

Eu nunca estudei filosofia científica, logo eu também não li sobre Caveilles.